Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Номер

Примеры в контексте "Number - Номер"

Примеры: Number - Номер
He saw the number I called from. Он увидел номер, с которого я звонил.
The big group number this week... Большой общий номер на этой неделе...
I want to thank you properly, so I asked Ren for your number. Я хотел поблагодарить тебя, поэтому я спросил у Рена номер твоего телефона.
I need a location and a phone number. Мне нужно место и номер телефона.
Josephine, you have my phone number. Жозефина, у тебя есть мой номер телефона.
You guys, I'm your number four. Парни, я ваш номер четыре.
And then, of course, you don't look at your pump number. Потом, вы не смотрите на номер своей заправочной колонки.
No one's ever put petrol in and looked at the pump number. Никто никогда не смотрит на номер колонки на заправке.
You dial the number. It's exciting when you hear it ringing. Ты набираешь номер, это так волнующе услышать звонок.
The weird thing is that his wristband number got transposed. Странно то, что его номер браслета переместили.
And she placed number 48 on her exam. И она помещается номер 48 по ней экзамен.
The doctors listed, the operating-room number... none of them exist. Доктор записаны по порядку, операционная номер... никто из них не существует.
I have a number for you. У меня есть номер для тебя.
That's tax deduction number two and three. Это налоговый вычет номер два и три.
Jacinta, I sent you a serial number. Джасинта, я выслала тебе серийный номер.
I traced that number on Ali's list. Я отследила этот номер из записки Эли.
My boss is Mr. Fitzgerald, and I lost a very important phone number. Мой босс Мистер Фитцджеральд и я потеряла один очень важный номер.
Step forward only when your number is called. Шаг вперед, если ваш номер назван.
The number that Theo's phone called is registered to a Linda Benson in Charlottesville. Номер, на который звонили с телефона Тео, зарегистрирован на Линду Бенсон из Шарлоттсвиля.
There's no way he can just waltz into the naval observatory and get you that serial number. Ничего не выйдет, он должен только пританцовывая проникнуть в военно-морскую обсерваторию и доставить тебе серийный номер.
Text me the number, then I will let her go. Отправь мне номер, тогда я отпущу её.
The minute I let her go, you won't text me the number. Если я отпущу её, ты не пришлёшь мне номер.
So this is my number, you leave me yours. Так что оставляю Вам свой номер телефона, а Вы оставьте мне свой.
Give me your number, please. Дайте свой номер телефона, пожалуйста...
It is not everyday... that a superhero entrusts me with her phone number. К тому же не каждый день супергерой дает мне свой номер телефона.