| I can't believe we only did one Britney number. | Я не могу поверить, что мы сделали всего лишь один номер Бритни. |
| Marie requests we start with hymn number 738. | Мари просит, чтобы мы начали с гимна номер 738. |
| The system approval number on the vehicle itself is superfluous. | Номер официального утверждения системы, проставляемый на самом транспортом средстве, является излишним. |
| Man, she just gave me her number. | Считай, что ты уже закинул удочку. Да... Она дала мне номер телефона... |
| Perhaps we've just found number three. | Возможно, мы только что нашли отпечатки номер три. |
| Well, his number was literally on a sticker. | Ну, его номер буквально был "на бумажке написан". |
| The unique European vessel identification number or the official number shall be displayed under the conditions laid down in subparagraph (a) above. | Единый европейский идентификационный номер судов или официальный номер наносятся в условиях, которые указаны в подпункте а) выше. |
| Took out male number two and male number three. | Застрелила мужчину номер два и мужчину номер три. |
| That was pda number four on date number five. | Это был КПК номер 4 на свидании номер 5. |
| One says number 51, the other says number 15. | Один говорит, номер 51; другой, что номер 15. |
| Well, we just lost juror number four... and juror number two... | Ну что, мы только что потеряли присяжного номер четыре... и присяжного номер два... |
| I have her cell number and her employer's house number. | Есть её номер и номер её работодателя. |
| Guys, I think the 5-digit number Daniel's reciting is a police badge number. | Ребята, я думаю, 5-значный номер, который выговаривал Дэниел - номер полицейского значка. |
| You can set up your mobile number or online number to appear when you call someone. | Ты можешь сделать так, чтобы номер твоего мобильного или твой онлайновый номер показывался на телефонах тех, кому ты звонишь. |
| Air racer number 7, Air racer number 7. | Гонщик номер 7, гонщик номер 7. |
| This register will contain the unique identification number ("census reference number"). | Этот регистр будет содержать уникальный идентификационный номер ("переписной идентификационный номер"). |
| DHCPv6 uses UDP port number 546 for clients and port number 547 for servers. | DHCPv6 использует UDP номер порта 546 для клиентов и номер порта 547 для серверов. |
| The approval number shall consist of the distinguishing sign of the State in whose territory the approval was granted and a registration number. | Номер официального утверждения состоит из отличительного знака) государства, на территории которого было предоставлено официальное утверждение, и регистрационного номера. |
| And the second number is... number 30. | Второй выигрышный номер... номер 30. |
| One number 2 - and three number 3s... | Один номер два, и три номера три... |
| I couldn't remember the number at work, so I remembered, in my office I had a business card with my number on it. | Я не смогла вспомнить номер рабочего телефона, но вспомнила, что в кабинете у меня есть визитка с моим номером. |
| During this campaign you can add 2 more Azercell numbers and 1 PSTN number to the already existing "Dost-Tanış" number. | Во время кампании, помимо 1-го номера, Вы сможете добавить в список "Dost-Tanış" еще 2 (два) номера Azercell и 1 (один) номер местной стационарной сети. |
| We're sorry, the number that you dialed is not a working number. | Сожалеем, набранный вами номер не зарегистрирован. |
| Each revision is assigned a unique natural number, one greater than the number of the previous revision. | Каждой ревизии назначается уникальный целочисленный номер, на единицу больший, чем у предыдущей ревизии. |
| After you have entered your Sparruf account number and PIN, you dial a landline number in Germany. | После введения номера Вашего Sparruf счета, Вы вводите немецкий городской номер. |