| Okay, Finch, our new number's got some kind of detonator in his desk drawer. | Итак, Финч, наш номер держит что-то вроде детонатора в своем столе. |
| Our number's heading down 55th near 3rd. | Наш номер направляется вниз по 55-й около 3-й. |
| I think Samaritan's hiding the number because he's a perpetrator. | Думаю, Самаритянин прячет номер, потому что он преступник. |
| Probably because you gave your phone number to every single parent and told them to call at any hour. | Возможно потому, что ты дала свой номер телефона каждому родителю и сказала звонить в любое время. |
| Maybe I should do a number. | Возможно, мне следует объявить номер. |
| It's some kind of CIA case file number. | Вроде как, номер досье ЦРУ. |
| If you remember anything else, this is our number and where we're staying locally. | Если вспомните что-нибудь ещё, Это наш номер и место где мы остановились. |
| I don't think I've got his number. | Не думаю, что у меня есть его номер. |
| I have him on the Spring Street Exit, number 49. | Я вижу его на выезде с улицы Спринг, номер 49. |
| Come on, let me have the number. | Ну же, дай мне её номер. |
| Okay, I tracked the cell number Traci gave me to a construction site down on Queens Quay. | Я отследил номер, который дала мне Трейси к строительной площадке вниз по Квинс Ки. |
| So the lawyer for the adoption agency is going to contact Joshua, giving him our number. | Что ж, адвокат Службы усыновления свяжется с Джошуа и передаст ему наш номер. |
| Rule number two - no further questions. | Правило номер два - больше никаких вопросов. |
| I think, the one closest to milk sausage is number 4. | Как приближённый самый к молочной колбасе, я считаю, что это номер четыре. |
| I will put his number on your desk. | Я положу его номер тебе на стол. |
| It's her number all over the polaroids. | Это ее номер на всех снимках. |
| Remember to write your ID number on the front of the exam booklet - and pass it forward. | Не забудьте написать свой условный номер на титуле экзаменационного листа и передать его вперёд. |
| Inventor, innovator, and number eight on my LSL. | Изобретатель, новатор и номер восемь в моём СПУ. |
| No, but the phone records from his room show that he made several calls to a single number. | Нет, но записи телефонных разговоров из его комнаты показывают, что он сделал несколько звонков на один номер. |
| So the cell number came back to a Thomas rand. | Телефонный номер привёл нас к Томасу Ренду. |
| Well, we're going to need a number where we can reach her. | Чтож, нам нужен номер по которому ее можно найти. |
| I can't tell you how many times he changed his phone number. | Даже не помню сколько раз он менял номер телефона. |
| Even an old number could help. | Даже старый номер телефона мог бы помочь. |
| Or going number two in a public restroom. | И заходить в кабинку номер два в общественных уборных. |
| Her phone number is in the file. | Ее номер телефона находится в файле. |