Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Номер

Примеры в контексте "Number - Номер"

Примеры: Number - Номер
The registration number is assigned by the vehicle licensing authority. Номер регистрации присваивается компетентным органом, регистрирующим транспортное средство.
Personal identification number of the Workshop Card (requirement 213). Персональный идентификационный номер карточки мастерской (требование 213).
(b) The State whose ship's certificates are to be recognized shall have entered the unique European vessel identification number. Ь) Государство, свидетельства на право плавания которого подлежат признанию, должно указывать единый европейский идентификационный номер судов.
For engines covered by Article 9(4)(a) of Directive 97/68/EC the identification number shall suffice. Для двигателей, охватываемых статьей 9 4) а) директивы 97/68/ЕС, достаточно указать идентификационный номер.
In the future, it may be possible to avoid this by assigning each amendment proposal a number. В будущем этого, возможно, удастся избежать, если каждому предложению по поправке будет присваиваться отдельный номер.
An additional record, the driver's licence number, must be implemented into the ADR Certificate. Для этого в свидетельстве ДОПОГ должна быть произведена дополнительная запись - номер водительского удостоверения.
The software calibration identification number shall be provided in a standardized format. Идентификационный номер калибровки программного обеспечения передается в стандартном формате.
Each provision included in the chart has been given a number. Каждому включенному в таблицу положению был дан порядковый номер.
Reference number identifying a specific document. Исходный номер, идентифицирующий конкретный документ.
The identification number of a seal affixed to a piece of transport equipment. Идентификационный номер печати или пломбы, налагаемой на часть транспортного оборудования.
Unique number assigned to goods, both for import and export. Единый номер, присваиваемый как импортируемому, так и экспортируемому грузу.
All pages in the same document bore one identification number. Все страницы одного документа имели один идентификационный номер.
Results of evaluation and/or testing should be available through labelling, serial number referencing, or other suitable methods. Результаты оценки и/или тестирования должны указываться посредством маркировки, ссылки на серийный номер или иными приемлемыми способами.
The registration number of the generator should be given where applicable. Следует указать регистрационный номер производителя, если таковой имеется.
Therefore, every questionnaire needs to be uniquely identified and the unique identity number linked to an address. В этой связи требуется индивидуальная идентификация каждого вопросника, и у каждого адреса должен быть свой индивидуальный идентификационный номер.
The Form 6 requires specific information about the firearms to be imported, including serial number. Форма 6 требует представления конкретной информации о ввозимом огнестрельном оружии, включая серийный номер.
Previous document symbols from this series included the session number of the Human Rights Council. Прежние условные обозначения документов этой серии содержали номер сессии Совета по правам человека.
The number of the annex to the report containing the full text should also be indicated. Следует также указать и номер приложения к докладу, в котором приводится его полный текст.
A telephone number was given for further information and arranging interview. Предлагался также номер телефона для получения дальнейшей информации и организации встречи.
The number of the meeting is the same. Поэтому номер заседания остается тем же.
Each telephone advisory service has its own number and both lines are open twice weekly for six hours. У каждой из этих телефонных консультационных служб имеется свой телефонный номер, и каждая из них открыта дважды в неделю в течение шести часов.
He replied that it was in his house but gave him the ID card number. Он ответил, что удостоверение личности осталось в доме, но назвал ему номер своего удостоверения.
The officer checked the number via an electronic device. Офицер проверил этот номер по электронному устройству.
If such plates are to bear the numbers stipulated in 5.3.2.1.4, only the UN number shall be required. Если на таких табличках должны быть указаны номера, предусмотренные в пункте 5.3.2.1.4, то необходимо указать лишь номер ООН.
The parts list shall bear the kit serial number. В перечне частей должен быть указан серийный номер комплекта.