The lucky lady's name and phone number? |
Можно ли узнать имя, адрес и номер телефона этой счастливой женщины? |
We have the delivery details, the batch number. |
Мы знаем детали доставки, номер партии. |
I called the lovely number 4. |
Я приглашаю, нашу любимую, номер 4! |
I don't know this number, but S-O-S-Double-0-9. |
Номер я не знаю, но СОС-009. |
Someone in a pub who gave me a number. |
Кое-кто в пабе дал мне номер. |
Captain, number four shield just collapsed. |
Капитан, щит номер 4 отключился. |
Briefed them on Kirk, gave them the tail number to his plane. |
Ввёл их в курс дела о Кёрке, дал бортовой номер его самолёта. |
Now, we'll take lot number 22. |
Теперь, мы выставляем лот номер 22. |
Now, we'll take lot number 25, right where you're standing. |
Рассмотрим лот номер 25, прямо здесь, где вы стоите. |
Now we'll take lot number 27. |
А теперь рассмотрим лот номер 27. |
You're the only one who used my husband's serial number to get a driver's license. |
Но ты единственный, кто использовал серийный номер водительских прав моего мужа. |
So I know that this is an NYPD arrest number. |
Так что номер арестованного я могу узнать. |
Get me the number for the Giant Big Box Toy Store. |
Дайте мне номер магазина больших игрушек... |
In fact, there's a phone number and an address in Pakistan. |
Здесь даже есть номер телефона и адрес в Пакистане. |
But I don't recognize this number. |
Но... я не знаю этот номер. |
It's the first number on your mother's speed dial. |
Этот номер был последним в быстром наборе твоей мамочки. |
She gave you the hotel name, room number where she was killed. |
Она назвала вам отель и номер комнаты, где ее убили. |
This question is for potential juror number 16. |
Этот вопрос для кандидата в присяжные номер 16. |
Text me any information you have on Antoine, phone number, address. |
Пришли мне любую информацию, что у тебя есть на Энтони, номер телефона, адрес. |
You've got our telephone number. |
У Вас есть наш номер телефона. |
The number's dead now, but I knew if you checked it... |
Номер уже отключен, но я знал, если вы проверите... |
Yes, indeed, the number is dead. |
Да, действительно, номер отключен. |
I was given this number to call. |
Мне дали этот номер для связи. |
I merely tap out the number of the question that I'm stuck on. |
Я просто выстукиваю номер вопроса, на котором застрял. |
It's an encrypted number, so it will take a minute to go through. |
Это зашифрованный номер, так что займет немного времени, чтобы дозвониться. |