| That shouldn't happen to number 6. | Номер шесть не должен был перевернуться. |
| All he gave me was a discontinued telephone number. | Лишь дал мне несуществующий телефонный номер. |
| And that minor number is getting worn out. | И этот номер с несовершеннолетней - он себя исчерпал. |
| Okay, Becky gave Huck her bank number. | Хорошо, Бэкки дала Хаку номер своего банковского счета. |
| We have the person's account number. | У нас есть номер его счета. |
| All to the same number in Paris. | Все на один и тот же номер в Париже. |
| The serial number on this bridge will provide us with an I.D. | Серийный номер на этом мосте поможет нам установить личность. |
| Hold on, I'll get you the number. | Подождите, я дам вам номер. |
| I don't like that she has your number. | Я не знал, что у неё есть твой номер. |
| I was very discrete when I gave her the number for my waxer. | Я была так абстрактна, когда дала ей номер своего косметического салона. |
| Write your name in the top right corner followed by birth date and social security number. | Напишите свое имя в правом верхнем углу, затем дату своего рождения и номер социального обеспечения. |
| Please proceed to baggage carousel number two. | Просим получить багаж у секции номер два. |
| So I ran the phone number on our private buyer. | Так что я ищу номер телефона нашего частного покупателя. |
| They're holding the ambassador on dry dock number seven. | Они держат посла в сухом доке номер семь. |
| I'd like you to have a look at number 2 output pipe. | Я бы хотел, чтобы вы посмотрели на выходную трубу номер 2. |
| I got her number off that ticket before it was smudged. | Я списал ее номер перед тем как он исчез с квитанции. |
| But Claire Mahoney's not just another number. | Но Клэр Махоуни не просто очередной номер. |
| This particular number is involved in activities, the implications of which are extraordinary, perhaps global. | Данный номер вовлечён в деятельность, последствия которой будут экстраординарными, возможно глобальными. |
| I gave him your number to lock down a time. | Я дал твой номер, он уточнит время. |
| Don't give out your phone number. | Не раздавали бы всем номер твоего телефона. |
| You gave me your number and you said to ring when I wanted. | Вы дали мне свой номер и сказали, что можно звонить в любое время. |
| He left a phone number, no address. | Он оставил телефонный номер, никакого адреса. |
| The machine kicked out a number that has one of the smallest digital footprints I've ever seen. | Машина выдала номер, у которого самый маленький цифровой след, который я когда-либо видел. |
| Leaves, she makes a call to some encrypted number. | Она делает звонок на какой-то зашифрованный номер. |
| Don't metter what number they give me. | А не номер, который мне дадут. |