You in the movie, too? |
Вы тоже снимаетесь в этом кино? |
Say, can we just go to a movie? -A what? |
А может, пойдем в кино? - Куда? |
Is that you? I said, Well, you know, it's just a movie! |
Это ты?» «Да ну что вы, это всего лишь кино!», - ответил я. |
This whole idea of sharing, the idea of constituting reality by overlapping what I say and what you say - think of a movie. |
Смысл здесь в совместном участии, совместном создании реальности путём соединения того, что говорю я и того, что говорите вы - думайте об этом, как о кино. |
And when you're in Vegas, go see a movie, maybe go shopping. go check out a show, but save room for carrot cake! |
И, пока вы в Вегасе, сходите в кино, пройдитесь по магазинам, посмотрите шоу, но оставьте место для морковного кекса! |
And yet, the universe is not a silent movie because the universe isn't silent. |
Однако кино это вовсе не лишено звука, потому как Вселенная не беззвучна. |
Kramer attended the BFA program at the University of Alberta in Edmonton, which led to acting in the theater and some television and movie roles, as well as a career in fight choreography. |
Он принял участие в программе BFA в университете Альберты в Эдмонтоне, которая привела его к работе на телевидение, в театре и кино, а также способствовала карьере в боевых танцах. |
'Would you like to go to a movie, maybe grab a bite? ' |
Не хотите сходить в кино, может зайти в кафешку? |
So in some senses, it requires the editor's table to really put the whole thing together... to put the movie together of what your life and your world is actually about. |
Поэтому, в некотором смысле требуется монтажный стол, чтобы действительно соединить всё это, склеить кино о том, что представляют из себя наша жизнь и наш мир. |
Acting class is a lot more like a movie than a play. |
Актёрские курсы, как и кино, очень отличается от пьесы |
I was just wondering - for no particular reason - what are your thoughts on classic movie marathons and home-cooked Italian meals? |
Мне просто интересно... ничего личного... что вы думаете по поводу классического кино и приготовления в домашних условиях итальянских блюд? |
Do you remember after you admitted juggling the books on the Italian movie... and then Mr. Parks intimated he still had something on you? |
Вы помните после того, как Вы подделали финансовую отчетность по итальянскому кино... и затем мистер Паркс сообщил, что у него есть кое-что на Вас? |
"A student can shop, dine, and even go to a movie without setting foot off the campus." |
Студент может ходить по магазинам, в кино и обедать, не покидая территорию кампуса . |
Listen, we passed a movie back there, you want to go see "Star Wars?" |
Послушай, может в кино, там сейчас "Звездные войны?" - Я видела уже. |
I thought maybe after we eat, we could see an early movie. |
Думаю, может, после того, как поедим, посмотрим какое-нибудь старое кино? |
Goosebumps Walkaway is the line that they guy says to the girl in the movie that gives her goosebumps and then he walks away forever. |
Прощальные мурашки - это фраза, которую парень говорит девушке в кино, от чего у неё мурашки, а затем он навсегда уходит. |
Do we have anything on this movie alibi? |
Что там насчет ее алиби в кино? |
Everyone's too afraid to ask you what you want for dinner, - if you want to go to a movie. |
Все слишком испуганы, чтобы спросить тебя, чего ты хочешь на обед, хочешь ли ты сходить в кино. |
Remember last weekend you promised everybody a movie this weekend? |
Помнишь, в прошлые выходные ты обещал повести всех в кино в эти выходные? |
GUNTHER: "Say, Rachel I was wondering if you'd like to go to a movie with me sometime as my lover." |
Скажи, Рейчел я, вот, думаю, пошла бы ты со мной в кино как-нибудь? |
If Brett Keller makes "Rage" into a movie, are we going to be rich? |
Если Бретт Келлер снимет кино по "Гневу", мы будем богатыми? |
Avery, why don't you take Violet into the media room and put on a movie for your sisters? |
Эйвери, отведи Виолетту в домашний кинотеатр и поставь кино своим сестрам. |
Everyone we showed it to said, "What kind of movie are you guys making?" |
Всё, кому мы это показывали, говорили: "Слушайтё, а что за кино вы снимаётё?" |
and I'd be like, No, that's a movie gun. |
А я отвёчал: "Нёт, это как в кино". |
Juanita, I was thinking, After you and Ivana finish your schoolwork, Would you like to go see a movie with me - |
Хуанита, я тут подумала, когда вы с Иваной закончите учиться, может, сходим в кино - только ты и я? |