I don't know. I mean, one bad movie and this is what happens? |
я не знаю я имею ввиду, одно плохое кино и что произошло? |
We might even sneak in a movie if I can get out of work soon enough. |
Мы даже можем сходить в кино, если у меня не будет срочной работы |
So I'll feign surprise and say something along the lines of, "Well, I guess we could grab a pizza and watch a movie at my place." |
Тогда я делаю удивленный вид и говорю что-то типа "Думаю, мы могли бы взять пиццу и посмотреть кино у меня дома." |
So, listen, after I dispose of Taylor's body, are we hitting a movie tonight? |
хорошо, послушай, после того как я расположу тело Тейлора, пойдем сегодня в кино? |
How's about you and I go see a movie or something? |
Может, мы с тобой в кино сходим? |
I'm just curious, what kind of movie is this? |
Слушай еще вопрос, а что тут вообще за кино? |
Well, unless I'm in class or, you know, on the toilet or at a movie or something. |
Ну, если только в классе, или в туалете, или в кино, или где-нибудь еще. |
When I was young, me and my brother, Luca, we saw this movie in school, and at the end, the good guy killed the bad guy, and we all cheered. |
Когда я была маленькой, мы с моим братом Лукой смотрели кино в школе, там ещё в конце хороший парень убивает плохого, чему мы все обрадовались. |
If you're not doing anything Friday night, I thought we could go see a movie. |
Пенни, если ты свободна в пятницу вечером, я подумал, может быть мы сходим в кино? |
When released on Independence Day 2001, the movie opened at #1, beating out Scary Movie 2 as it grossed $21,707,617 on a $7,140 average from 3,040 theaters. |
Когда фильм был выпущен в День независимости в 2001 году, фильм занял первое место, избивая «Очень страшное кино 2», поскольку он собрал 21,707,617 долларов США по среднему из 740 долларов США из 3040 кинотеатров. |
Yes, a date, like to a movie, where we don't have to talk and I can put at least 3 seats between us. |
Да, свидание, например, в кино, где нам не придется разговаривать и между нами, покрайней мере будет З места |
I think the movie took place in space or was it Africa? |
Кино вроде было про космос или про Африку? |
But there was nothing I could do with that information, so my mind went to how good a young Alec Baldwin was in the movie. |
Использовать это я не могла и подумала, как хорош Алек Болдуин в этом кино и что стало с песней Карли Саймон? |
Why don't you go to a movie or something? |
Сходил бы в кино, или еще куда. |
What's the name of the William s. Hart character in the movie? |
Имя героя Уильяма Харта в этом кино? |
Okay, if you're going to question the importance of an actor's signature on a plastic helmet from a movie based on a comic book, then all of our lives have no meaning! |
Ладно, если ты собираешься подвергнуть сомнению ценность автографа актера на пластиковом шлеме из кино по мотивам комиксов, тогда вся наша жизнь теряет смысл! |
No, he's not here today, not in this scene, but this is his movie. |
Нет, он не здесь сегодня, не в этой сцене, но это - его кино. |
And y-y-you'd figure Howard would pay me back by putting me in his movie! |
И в-в-вы бы подумали, что Ховард бы поблагодарил меня поместив меня в его кино! |
Would you like to go to a movie on Saturday with me? |
Не захочешь ли ты сходить со мной в кино в субботу? |
Now, how would you like to go to your own parent-teacher interview while I see a movie? |
Ну, а не хочешь сходить на родительское собрание пока я буду смотреть кино? |
I haven't seen a movie since Denzel was robbed of the Oscar for Malcolm X, |
Я не смотрел кино с тех пор, как Дензеля лишили Оскара за "Малькома Икс"... |
You stood in line at Studio 54 I stood in line at Studio 54, the movie. |
Вы видели "Студию 54" И я видела "Студию 54"... в кино. |
"Maybe I'll just have to catch a movie tonight." |
"Может быть я тоже пойду в кино сегодня вечером." |
A movie kiss, what is it? |
Поцелуи, это просто роль в кино. |
we went out, saw a movie, met some nice people, said horrible things about each other in public... all in all, a pretty magical night. |
Мы сходили, посмотрели кино, познакомились с парочкой приятных людей, прилюдно говорили друг о друге ужасные вещи... и все равно - вечер был чудесный. |