You really want to pretend we all don't know how this movie ends? |
Вы действительно хотите притворяться, что мы все не знаем, как закончиться это кино? |
Will you go to the movie tonight? |
Ты пойдешь в кино сегодня вечером? |
They said they were going to see a movie, and I haven't seen them since. |
Они сказали, что собираются посмотреть кино, и я их с тех пор больше не видела. |
I guess I was goofin' off at a movie or somethin'. |
Не знаю. Может, ходил в кино. |
If this were a movie, you'd have been on the floor 10 times. |
Если бы это было кино, ты бы уже 10 раз оказался на полу. |
Whether on a walk, watching a movie lying in bed, watching TV, I'd always hold her hand. |
Что бы мы ни делали - гуляли, смотрели кино лежали в постели, смотря телевизор,- я всегда держал ее за руку. |
So what terrible movie do we have to watch? |
Какое ужасное кино мы будем смотреть? |
And good luck trying to find a movie about him. |
И удача улыбнется тому, кто сделает про него кино. |
Maybe I could be in the movie too. |
Может, еще и в кино возьмут. |
Well, no one really watches the movie anyway. |
В любом случае кино смотреть никто не будет. |
Maybe it's crazy to shoot a movie now. |
Может, сейчас и не время снимать кино. |
I'm talking about being on a top, having sort of you know, making a movie, why. |
Это значит быть на высоте, иметь... снимать кино. |
I heard those lines from a movie, it was... it was just a bluff. |
Я слышал такое в кино, это был всего лишь блеф. |
So if you want to just stay home and watch a movie, I'm totally game. |
Так что, если ты хочешь просто остаться дома и посмотреть кино, Я, конечно, в игре. |
My social calendar is movie night with the girls once a month when I can get a sitter. |
В моем календаре Один раз в месяц пойти в кино с подругами, Когда я застаю сестру свободной. |
And when you're in Vegas, go see a movie, maybe go shopping. |
И когда вы в Вегасе, сходите в кино, можете и по магазинам. |
Maybe you should, you know, ask her out for dinner and a movie first. |
Может ты для начала пригласишь ее на обед или в кино. |
Why should I see a movie with you? |
Почему я должна идти смотреть кино с тобой? |
You're really going to a movie with him? |
Ты действительно пойдешь с ним в кино? |
We got to go to see a movie, go play catch. |
Мы должны пойти в кино, поиграть в мяч . |
Can we watch an R-rated movie? |
Мы сможем посмотреть кино для взрослых? |
Do you know, I think directing a movie has to be just about the best job ever invented. |
Знаешь, я думаю, снимать кино - должно быть лучшая работа, которую когда-либо изобретали. |
You know, you could have asked me to go to the movie with you. |
Слушай, ты могла меня попросить сходить с тобой в кино. |
Okay, clearly you do have a problem with me going to this movie with Carl. |
Так, очевидно, что у тебя есть сомнения по поводу моего с Карлом похода в кино. |
When I go to a movie, I like the action to be on-screen. |
Когда я иду в кино, я предпочитаю, чтобы действие происходило на экране. |