After graduating with a BA in philosophy, he was involved in many community theatre projects, including a sketch movie that aired on local public television. |
После получения высшего образования с Бакалавром искусств в философии он был вовлечен во многие театральные проекты сообщества, включая кино эскиза, которое передало на местном общественном телевидении. |
Yet a day thou art to do a job for a big band music or a great movie. |
Тем не менее в день, ты делать работу за большой музыкальной группы или большое кино. |
User to call back if it were a movie, it would be a mix in Space Cowboys and Blues Brothers. |
Пользователь перезвонить, если он был в кино, это будет микс в Космические ковбои и Blues Brothers. |
Genres of the streaming include gaming, event, music, movie, entertainment, virtual reality, drone, 3D printing, and education. |
Жанры потоковой передачи включают в себя игры, события, музыку, кино, развлечения, виртуальную реальность, 3D-печать и образование. |
Dylan co-wrote Masked & Anonymous under the pseudonym Seregei Petrov, taken from an actor in the silent movie era; Larry Charles used the alias Rene Fontaine. |
Дилан был соавтором Masked & Anonymous под псевдонимом Сергей Петров, вдохновлённым актёром эпохи немого кино; Ларри Чарльз использовал псевдоним Рене Фонтэйн. |
Designed by Roscoe Harold Zook, William F. McCaughey, and Alfonso Iannelli, the Pickwick opened in 1928 as a vaudeville stage and movie theatre. |
Дизайн разработали Роско Гарольд Зук, Уильям Ф. Маккои и Альфонсо Ланнели, театр был открыл в 1928 году как водевиль сцены и кино. |
Critics credited the voice acting for its different accents and styles, with "cleverly lewd" scripts and "dead-on" movie spoofs. |
Критики выделили голосовое озвучивание за разнообразие акцентов и стилей, с «умно непристойными» сценариями и «точными» пародиями на кино. |
She acted with such movie stars as Flora Finch, Douglas Fairbanks, John Bunny, Buster Keaton, and Mary Pickford. |
Играла с такими звездами кино, как Флора Финч, Дуглас Фэрбенкс, Джон Банни, Бастер Китон и Мэри Пикфорд. |
Sociologists from the TNS Gallup Media conducted the sixth national poll in Russia on the popularity of Russian TV, movie and show business stars. |
Социологи из компании TNS Gallup Media в шестой раз провели общенациональный опрос, на основании которого составили рейтинги популярности российских звезд телевидения, кино и шоу-бизнеса. |
Chalais was a regular fixture on French television during the Cannes festival, interviewing celebrities and movie stars, often with his first wife and cohost France Roche. |
Шале был постоянным сотрудником на французском телевидении во время Каннского кинофестиваля, брал интервью у знаменитостей и звезд кино, часто со своей первой женой и коллегой Франс Рош. |
The next attempt to appear in the English-language movie in the film "In the depths" was more or less successful. |
Следующая попытка появиться в англоязычном кино в фильме «В глубине» прошла более или менее успешно. |
Hollywood continued to work within the confines of the Production Code throughout the 1950s, but during this time, the movie industry was faced with very serious competitive threats. |
Голливуд продолжал работать в рамках Производственного кодекса в течение 1950-х годов, но за это время индустрия кино столкнулась с очень серьезными конкурентными угрозами. |
On movie night at the nuclear plant, Homer learns that the nuclear power plant is being shut down and outsourced to India. |
В Ночь кино на атомной электростанции Гомер узнает, что атомная электростанция закрывается и передается на внешнее управление Индии. |
His first feature film voice-over was on the basketball/Looney Tunes-themed movie Space Jam where he voiced Daffy Duck and Taz. |
Его первый голос за кадром художественного фильма был на basketball/Looney кино Space Jam на тему мелодий, где он озвучивал Даффи Дака и Таза. |
In this period Paramount can truly be described as a movie factory, turning out sixty to seventy pictures a year. |
В это время «Paramount» действительно можно было назвать фабрикой по производству кино, выпускавшей 60-70 картин в год. |
During its consideration, the bill drew negative reactions from the US-based International Intellectual Property Alliance, which represents industries in movie, music, and software. |
В ходе рассмотрения законопроект вызвал негативную реакцию со стороны Международного Альянса интеллектуальной собственности, представляющего отрасли кино, музыки и программного обеспечения. |
The world is ending, which is why tonight it's going to be movie night. |
Наш отдых подошел к концу, поэтому сегодня будет ночь кино. |
I have been given the honour of organising movie night, and so naturally I'll be delegating many of my responsibilities to you. |
Мне оказана честь, организовать просмотр кино сегодня ночью, поэтому я передам многие обязанности, тебе. |
Mom, can we finish the movie? |
Мам, можно мы досмотрим кино? |
When you told me we were going to watch this movie, |
Когда ты сказал, что мы собираемся смотреть это кино, |
In 2016 she debuted on screen in one of the lead roles in Anna Matison's movie The Milky Way. |
В 2016 году Безрукова дебютировала в кино в одной из главных ролей в фильме Анны Матисон «Млечный путь». |
She is well known for playing lead role in 1964 movie The Girl and the Echo. |
Первая работа в кино - главная роль в фильме «Девочка и эхо» 1964 года. |
Stanley's next project was the third major movie version of the H.G. Wells novel The Island of Doctor Moreau for New Line Cinema in 1996. |
Следующий проект Стэнли был третьей крупной версией фильма о романе Х. Г. Уэллса «Остров доктора Моро» для нового кино в 1996 году. |
In 1997 she made her movie debut in the film Vegas Vacation with Chevy Chase. |
В 1997 году она дебютировала в кино в фильме «Каникулы в Вегасе» с Чеви Чейзом. |
I don't go to the movies alone because I like to talk to someone about the movie afterwards. |
Я не хожу в кино один, потому что я люблю обсудить с кем-нибудь фильм после. |