Примеры в контексте "Movie - Кино"

Примеры: Movie - Кино
It's not a movie. This is real life. Это не кино. Это жизнь.
Or he could be trying to re-enact something he's seen in a movie or read in a book. Или он может разыгрывать то, что видел в кино или читал в книге.
"They don't deserve their own movie" "Они нё заслуживают того, чтобы про них снимали кино."
Do you guys want to try to catch a late movie? Ребята, хотите в кино на вечерний сеанс?
You shall be a stunt man who is an actor, who is a character in a movie, who is an enemy soldier. Ты станешь каскадером, изображающим актера, который играет в кино роль вражеского солдата.
like it is in the movie. так же, как в кино.
I just want to be normal for a day... go to a movie, be regular, instead of that girl that everyone talks about. Я просто хочу быть нормальной на денёк... сходить в кино, быть обычной, вместо этой девочки, о которой все говорят.
I have this... friend at work who thinks that the only reason you're with me is, you know... for the part in the movie. У меня есть... друг на работе который думает, что единственная причина, по которой ты со мной, ну, ты знаешь... из-за роли в кино.
So, drink, dinner, movie, that's really what we're doing tonight? Значит, выпивка, ужин и кино - это в самом деле то, чем мы сегодня займемся?
I don't know, go see, go see a movie tonight. Я не знаю, пойти, пойти в кино сегодня.
Everyone here would see the movie and be like, "Heard it." Любой из вас потом увидит кино и скажет: Баян.
She wanted me to maybe ask you if you wanted to go see a movie or something. Она велела мне спросить, не хотите ли вы сходить, к примеру, в кино.
I'll cancel my movie date, And I'll stay here with you and the twins. Я отменю свой поход в кино, и останусь здесь с вами и близнецами.
Well, it's pretty much a staple of every high school movie from the '70s and '80s. Это неотъемлемая черта всех последних классов в школе в кино в кино 70-х и 80-х.
So, this is a... movie? Так, это же... кино?
Well, I was going to say that my tournament at Seton Prep got postponed, and I thought maybe I could swing by your house tonight, we could watch a movie. Я хотел сказать, что мое соревнование в Ситон Преп отложили, и я подумал, может быть я заскочу к тебе сегодня вечером, мы можем посмотреть кино.
Like, watch a movie without playing a game on your phone? Например, смотрела кино и не играла при этом на телефоне?
What, some 10-year-old kid is going to tell me how to fix my entire movie? Что? Какой-то 10-летний ребёнок будет диктовать как снимать моё кино?
If he's not here in 60 seconds, this movie is over. С меня хватит, Манти, если он не появится через 60 секунд, кино не будет!
What was that movie that he was in, honey? Как называлось то кино, где он снимался?
"Why don't you take it to a movie?" "Лучше своди его в кино".
Margo, would you like to come in here and watch a movie? Марго, не хотела бы ты зайти сюда и посмотреть кино?
Go to the park, see a movie, go to the zoo, just do nothing. Сходить в парк, посмотреть кино, посетить зоопарк, или просто поваляться на диване.
What is this, a homicide or a bad B movie? Что это такое, Бытовуха! Или кино про плохих парней!
Is there a Liam Neeson revenge movie out? А в кино уже показывают новый фильм с Лиамом Нисоном?