| And then the movie about this person doing these things, then led to this greater renewal. | А потом кино об этой женщине, которая делала все эти вещи, привело к еще большим обновлениям. |
| We'd better go if we want to catch that movie. | Нам надо выходить, если мы хотим успеть в кино. |
| They miscalculated the number of dogs who buy movie tickets. | Они просчитались с количеством собак, покупающих билеты в кино. |
| You said you wanted your life to be like a movie. | Ты хотела, чтобы твоя жизнь была похожа на кино. |
| Took your niece to a movie again. | Опять небось водил свою племянницу в кино. |
| Your movie career just fell into your lap. | Твоя кино карьера просто лежала у твоих ног. |
| No, the kids were watching a movie after dinner. | Нет, дети смотрели кино после ужина. |
| I'm going to make a movie with Ivan. | Мы с Иваном собираемся снимать кино. |
| We're watching a really funny movie with Mommy and Brad. | Мы смотрим очень смешное кино с мамой и Брэдом. |
| I need $40 for exclusive all movie pass on HBO. | Мне нужно 40 доллар на эксклюзив подписку кино, На ЭйчБиО. |
| That was a $150 million movie. | Это было кино с бюджетом 150 миллионов долларов. |
| Except that movie... I've seen it three times. | Кроме кино... я смотрел его уже три раза. |
| You don't think anyone's ever seen a movie. | Ты думаешь, никто вообще кино не смотрит. |
| I don't know, put on a movie or something... | Не знаю, кино посмотреть или что-то такое... |
| And we go after the movie in the cinema. | А мы ещё после физры в кино идём. |
| Remember, it's only a movie. | Помни, это всего лишь кино... |
| Christopher said you're shooting a movie. | Кристофер говорит, вы тут кино снимаете. |
| Neither of us had much family in town, so weekends were movie marathons. | Ни у кого из нас не было много родных в городе, поэтому все выходные напролет мы смотрели кино. |
| The movie is the top art. | Что я говорил, кино - это замечательная штука! |
| Look at what we do with movie stars. | Посмотри, что мы делаем со звездами кино. |
| I know, but now we need a movie food. | Да, но теперь нужна еда для кино. |
| You guys have a movie to get to. | Ребята, вам пора в кино. |
| Danny, who I saw coming out of a movie the other night with Julie. | Денни, который, как я видел однажды ночью, возвращался из кино с Джилией. |
| We're supposed to have a movie date. | Мы должны были пойти в кино. |
| Calm down, man, it's just a movie. | Успокойся, приятель, это просто кино. |