Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Lower - Меньше"

Примеры: Lower - Меньше
This streamlining of printruns for stock and internal distribution resulted in a 13 per cent reduction in the number of pages printed in New York in 1996, compared with 1995, and has allowed for staff reductions and lower expenditures in supplies. Рационализация системы размножения документов с целью хранения и внутреннего распространения привела к тому, что в Нью-Йорке в 1996 году было напечатано на 13 процентов меньше страниц, чем в 1995 году, что позволило сократить персонал и снизить расходы на создание запасов.
While there has been an improvement in Māori and Pacific women's participation in paid employment and their income levels, they continue to earn less than women of European ethnicity and are more likely to work in low skilled occupations, which are associated with lower wages. Хотя в положении женщин маори и женщин тихоокеанских народностей в отношении оплачиваемой занятости и дохода наметилось улучшение, эти женщины по-прежнему зарабатывают меньше, чем женщины европейского происхождения22, и скорее всего заняты в профессиях, требующих невысокой квалификации, что означает более низкие зарплаты23.
Other product controls, such as those used in the Czech Republic, address fuel content by offering lower taxes on alternative fuels like bio-diesel fuel, LPG and CNG, whose VOC emissions are low relative to traditional petrol. Другие виды контроля за продукцией, подобные используемым в Чешской Республике, касаются качества топлива и предусматривают более низкий уровень налогообложения альтернативных видов топлива, таких, как дизельное биотопливо, СНГ и СПГ, при сжигании которых количество выбросов ЛОС относительно меньше, чем при сжигании обычного бензина.
This is to be seen within a context of careers traditionally reserved for women in most instances still being lower paid and considered socially inferior, offering fewer possibilities for advancement or further training than careers traditionally reserved for men. Это следует рассматривать в контексте видов занятости, в основном традиционно закрепленных за женщинами, которые здесь оплачиваются в меньшей степени и считаются стоящими в социальном отношении на ступеньку ниже мужчин, а также имеют меньше возможностей для продвижения по службе или же получения дальнейшей профессиональной подготовки.
The actual administrative costs for 1994 were $5,998,705, which was lower by some $52,000 than the corresponding costs for 1993, and represented 0.83 per cent of the total cost of benefit payments. Фактически же в 1994 году было израсходовано 5998705 долл. США, что примерно на 52000 долл. США меньше соответствующих административных расходов в 1993 году и составляет 0,83 процента от общего объема выплачиваемого вознаграждения.
NOTE: Type C packages may be transported by air carrying radioactive material in quantities exceeding either 3000A1 or 100,000A2,whichever is the lower for special form radioactive material, or 3000A2. for all other radioactive material. ПРИМЕЧАНИЕ: Упаковки типа С могут перевозиться воздушным транспортом с радиоактивным материалом в количествах, превышающих 3000 А1 или 100000 А2, в зависимости от того, которое из этих значений меньше для радиоактивного материала особого вида, либо 3000 А2 для всех остальных радиоактивных материалов.
The total wage bill one gets in this way is 5 percent lower than the true yearly wage bill. Рассчитанный таким образом фонд заработной платы на 5% меньше "истинного" годового фонда заработной платы.
Commentators have therefore noted that the phenomenon of submission of ALTs in electronic reverse auctions should not be a long-term one, and that the greater the information available to suppliers during the auction itself, the lower the risk of an ALT being submitted. Поэтому наблюдатели отмечают, что представление АЗЦ в ходе реверсивных электронных аукционов, вероятно, представляет собой временное явление, и чем больше информации имеется в распоряжении поставщиков непосредственно во время аукциона, тем меньше риск представления АЗЦ.
Female life expectancy, which was lower than male life expectancy in the past, has now overtaken male life expectancy. Если в прошлом у женщин предполагаемая продолжительность жизни была меньше, чем у мужчин, то сейчас она уже превышает этот показатель.
An increasingly high degree of secularization in the Netherlands led at first to empty "special" schools, especially in urban areas, until parents noticed that the pupil/teacher ratios in those schools was much lower. Растущая секуляризация в первое время вела к уменьшению числа учащихся в "специальных" школах, особенно в городах, пока родители не заметили, что среднее число учеников на одного преподавателя в таких школах гораздо меньше.
Nevertheless, wind energy's environmental impacts appear to be no higher than those of any other fuel and considerably lower than those of fossil fuels. Однако, как представляется, экологический ущерб от использования ветроустановок не превышает ущерба от использования любого другого вида топлива и значительно меньше ущерба от использования ископаемого топлива.
The Gini coefficient, which measures income inequalities, has fallen from 0.58 (1995) to 0.50 (1996) (it was much lower in 1992-1993, at 0.30-0.35), indicating that the sharp differences in incomes are starting to diminish. Индекс Джини, измеряющий неравенство распределения доходов, сократился с 0,58 (1995 год) до 0,50 (1996 год) (в 1992-1993 годах он был намного меньше - 0,30-0,35), что свидетельствует о начале уменьшения резкого различия в размере доходов.
Expenditures recorded against an established, certified obligation do not require additional certification provided that they do not exceed the amount obligated by more than 10 per cent or €1,500, whichever is lower. Расходы, зарегистрированные в связи с установленным удостоверенным обязательством, не требуют дополнительного удостоверения, если они не превышают предусмотренную обязательством сумму более чем на 10 процентов или 1500 евро, в зависимости от того, какая сумма меньше.
Recognising that women's participation in ITEC education and employment is lower than that of men, the Government is attempting to improve this by an integrated and holistic approach. Признавая, что количество женщин в образовательных и производственных структурах сектора ИТЭК меньше, чем количество мужчин10, правительство предпринимает попытки исправить это положение с помощью комплексного и системного подхода.
The Committee of Actuaries noted that the Fund's investments had shown considerable volatility and that the change resulted primarily from investment losses; these losses were partially offset by gains as a result of cost-of-living adjustments provided to retirees and beneficiaries that were lower than expected. Комитет актуариев отметил, что для инвестиций Фонда была характерна значительная волатильность и что изменение ситуации обусловлено главным образом инвестиционными потерями; эти потери были частично компенсированы прибылями, полученными по линии корректировок на изменение стоимости жизни выплат пенсионерам и бенефициарам, которые оказались меньше, чем ожидалось.
In the event of the removal of the intake silencer, the design maximum speed of the vehicle shall not be increased by more than 5 km/h or 10 per cent of that speed, whichever is the lower. 8.24.5.1.5 В случае снятия глушителя шума всасывания воздуха конструктивная максимальная скорость транспортного средства не должна увеличиваться более чем на 5 км/ч, или на 10%, в зависимости от того, какая из этих двух величин меньше.
Typically, fertilizer rates in the eastern EU member States are up to four times lower than in the 15 "old" member States, but agronomic efficiencies are comparable (figure 5). В обычной практике нормы внесения удобрений в восточных государствах - членах ЕС могут быть даже в четыре раза меньше соответствующих норм в 15 "прежних" государствах-членах, но агрономическая эффективность в них сопоставима (диаграмма 5).
The average duration of imprisonment was equal to that of Norway and Sweden, higher than in Denmark but lower than in Germany. Средний срок тюремного заключения в Финляндии равен среднему сроку тюремного заключения в Норвегии и Швеции, больше, чем в Дании и меньше, чем в Германии.
The estimated requirements for INSTRAW for 2007 are $90,800 lower than the 2007 initial estimates of $1,589,300 approved by the INSTRAW Executive Board. Предполагаемые потребности МУНИУЖ на 2007 год на 90800 долл. США меньше суммы первоначальной сметы на 2007 год в объеме 1589300 долл. США, утвержденной Исполнительным советом.
Although the number of accidents is often lower in tunnels than on the open road, because vehicles are in close quarters accidents in road tunnels, especially those involving fires, can have tragic consequences. Хотя в автодорожных туннелях зачастую происходит меньше ДТП, чем на открытых дорогах, ДТП в туннеле, в частности пожары, в силу ограниченности имеющегося там пространства могут привести к трагическим последствиям.
When the risk associated with the crashworthy design is equal to or lower than the risk associated with the conventional design, equivalent or superior safety is demonstrated. Если риск, связанный с использованием ударопрочной конструкции, равен риску, связанному с использованием обычной конструкции, или меньше него, то доказан эквивалентный или более высокий уровень безопасности.
Taking into consideration factors like certain groups of employees, education, seniority, age, the number of overtime hours and the work duties, women receive 11 per cent lower regular day wages and differentials per hour than men. Если учитывать такие факторы, как принадлежность к определенной группе рабочих и служащих, образование, стаж работы, возраст, сверхурочную работу и рабочие обязанности, то регулярная дневная оплата труда женщин и надбавки за час работы на 11 процентов меньше соответствующей оплаты труда и надбавок для мужчин.
Mission combat ration holdings were lower than planned at 138,000 packs and 420,400 litres of water in 34 locations owing to increased consumption during the post-electoral crisis Из-за роста потребления в период послевыборного кризиса объем запасов боевых пайков миссии, составивший 138000 пайков и 420400 литров воды, был меньше запланированного
A lower proportion of older people than younger people are below the 60 per cent threshold, although the difference between younger and older people was much smaller in 2008 than it was a decade earlier. Доля пожилых людей, живущих на уровне ниже 60-процентной границы дохода, меньше доли молодёжи, живущий в аналогичных обстоятельствах, хотя в 2008 году наблюдался существенно меньший разрыв между пожилыми людьми и молодёжью, чем в предшествующее десятилетие.
According to the certificate, in 2009 there was a deficit (i.e. less was received than initially transferred) of CHF 250,787.40, due to the lower number of TIR Carnets distributed in 2009 than had originally been forecast. Согласно этому заключению, в 2009 году наблюдался дефицит (т.е. было получено меньше, чем первоначально переведено) в размере 250787,40 шв. франка, что обусловлено меньшим количеством книжек МДП, распространенных в 2009 году, по сравнению с первоначальным прогнозом.