Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Lower - Меньше"

Примеры: Lower - Меньше
In addition, staff costs were lower than expected due to changes in personnel, leading to the secretariat's PRTR post being temporarily unfilled in 2010. General: I., 16 Specific: I.; II. Кроме того, меньше прогнозировавшихся оказались и расходы по персоналу вследствие имевших место изменений в составе персонала, которые привели к тому, что в 2010 году должность сотрудника секретариата по РВПЗ временно не заполнялась.
Its amount depends on whether the person is insured with all types of state social insurance or not, but it may never be lower than two basic state social insurance pensions. Размер этого пособия зависит от того, распространяются ли на соответствующее лицо программы государственного социального страхования, но оно не может быть меньше базовой социальной пенсии в двукратном размере.
Girls' enrolment was 4 per cent lower than for boys, and the repetition rate was 12.5 per cent. Число зачисленных девочек на 4% меньше, чем мальчиков, а показатель числа учащихся, оставленных на второй год, составлял 12,5%.
The Unit subsequently had the capacity to produce maps that would match the quality of those to be acquired through commercial or letter-of-assist arrangements and at a significantly lower cost. Группа впоследствии обзавелась оборудованием для производства карт, которые не уступали по качеству картам, приобретавшимся по коммерческим каналам или на основе писем-заказов, а стоили при этом гораздо меньше.
The Authority took a decision of precedential value in one case when a private limited liability company paid a 30 per cent lower salary to a women worker with the same education as a male co-worker but more experience, when working on the same job. Управление приняло решение прецедентного характера по делу частной компании с ограниченной ответственностью, платившей на 30 процентов меньше женщине-работнице с таким же уровнем образования, но при этом имевшей больший опыт, по сравнению с ее коллегой-мужчиной, занимавшим аналогичную должность.
This covers the health-care costs of people who do not meet the conditions of continuous and legal residence allowing them access to CMU, and whose income is lower than the threshold for entitlement to CMUC. Предполагается, что эта служба возьмет на себя расходы по медицинскому обслуживанию лиц, которые не могут отвечать условиям о стабильном и постоянном проживании, чтобы пользоваться ВМС, и доходы которых меньше предельного показателя для получения ВДМС.
Maori students who do not participate in post-compulsory schooling are less likely to enter into the formal qualification process, tend to present fewer subjects for assessment, and on average are awarded lower grades than their non-Maori peers. Школьники из числа маори, которые не посещают школу после завершения обязательного обучения, имеют меньше возможностей участвовать в официальном аттестационном процессе, в среднем сдают экзамены по меньшему количеству предметов и получают в среднем более низкие оценки, чем их сверстники из других этнических групп.
Labour legislation discriminates against these categories of workers in that it allows payment of a wage below the statutory minimum on the understanding that the lower cash wage is complemented by the benefits of board and lodging in the dwelling of the employer. Законы о труде допускают дискриминацию в отношении этих категорий трудящихся, санкционируя выплату им вознаграждения в размерах меньше минимальной заработной платы на основе предположения о том, что такой меньший заработок фактически компенсируется благами от ведения собственного хозяйства и питанием за счет хозяина дома.
Indeed, one could argue that such symbolic acts may even create a blind euphoria that obscures the fact that, as a result of less education and lower pay, young females in India continue to have far fewer resources than their male counterparts. Можно даже спорить о том, что такие символические события лишь вызывают слепую эйфорию, маскирующую тот факт, что в результате более низкого уровня образования и более низкой зарплаты молодые женщины в Индии по-прежнему имеют куда меньше возможностей, чем мужчины.
Research in the United Kingdom showed that many jobs would be created there; however the GDP would be between 0.25 and 0.82 per cent lower per year. Исследования в Соединенном Королевстве показали, что здесь будет создано много рабочих мест; однако ВВП будет ежегодно меньше на 0,25-0,82%.
The additional requirements were attributable mainly to the faster pace of deployment of national staff, resulting in the actual vacancy rate being lower than budgeted. Дополнительные потребности обусловлены главным образом ускорением темпов развертывания национального персонала, в результате чего фактическая доля вакантных должностей была меньше доли вакантных должностей, заложенной в бюджет.
As illustrated by the ratios set out in table 1 A below, at the end of the biennium 2006-2007 the total value of ITC assets was lower than its total liabilities, leading to a negative reserves and fund balance. Приведенные в таблице 1А ниже относительные показатели свидетельствуют о том, что на конец двухгодичного периода 2006 - 2007 годов общий объем активов ЦМТ был меньше общего объема обязательств Центра, в результате чего сальдо резервов и остатков средств было отрицательным.
The 39 gigawatts added that year came at a lower cost than the 31 gigawatts built in 2012. Затраты на установки мощностью 39 ГВт, которые были введены в эксплуатацию в этом году, оказались меньше, чем затраты на строительство установок мощностью 31 ГВт в 2012 году.
Inventory held for sale, such as greeting cards and products, are stated at the lower of cost or net realizable value. Стоимость запасов, хранимых для продажи, таких как открытки и продукция, учитывается по стоимости или чистой стоимости реализации, в зависимости от того, какая из них меньше.
The unencumbered balance of $482,800 resulted mainly from reduced military requirements for military and police personnel ($659,600) owing to lower rotation costs for contingent personnel. Неизрасходованный остаток средств в размере 482800 долл. США образовался главным образом в результате сокращения потребностей в ресурсах на военный и полицейский персонал (659600 долл. США) ввиду того, что на замену личного состава воинских контингентов было израсходовано средств меньше, чем предусматривалось в бюджете.
As gross national product grew faster than debt, the external debt-to-GNP ratio of developing and transition economies dropped to 24.4 per cent, two points lower than its 2006 value. Поскольку темпы роста валового национального продукта опережали темпы роста объема задолженности, доля внешней задолженности по отношению к валовому национальному продукту развивающихся стран и стран с переходной экономикой сократилась до 24,4 процента, что на 2 процентных пункта меньше, чем в 2006 году.
As actual core contributions were lower than anticipated in 2002, UNCDF had to re-phase a significant portion of its programme expenditures down to $29 million, as compared to $32.8 million in 2001. Поскольку фактические взносы в основные ресурсы были меньше, чем ожидалось в 2002 году, ФКРООН вынужден был пересмотреть приоритетность значительной части расходов по программам, сократив их с 32,8 млн. долл. США в 2001 году до 29 млн. долл. США.
It had also noted the concern expressed by the Advisory Committee that the current proposed medical budget was $1,035,300 lower than the 2004-05 budget appropriation. Она также отметила озабоченность Консультативного комитета по поводу того, что расходы на медицинские нужды в предлагаемом сейчас бюджете на 1035300 долл. США меньше, чем бюджетные ассигнования на 2004 - 2005 годы.
The estimated requirements for the operation of UNAMI for the period from 1 January to 31 December 2007 amount to $169,394,700, which is slightly lower than the 2006 appropriation of $173,156,700. Объем сметных потребностей на обеспечение функционирования Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку (МООНСИ) на однолетний период с 1 января по 31 декабря 2007 года составляет 169394700 долл. США, что немного меньше объема ассигнований на 2006 год, составляющего 173156700 долл. США.
As mentioned above, the number of actual trial days is therefore lower than the time from the opening of the case until both parties have presented their final submissions. Как упоминалось выше, количество фактических судебных дней по этой причине меньше, чем количество дней, прошедших со дня открытия судебного процесса и до того дня, когда обе стороны представляют свои заключительные заявления.
To cut carbon emissions by 25% below 2000 levels by 2020 if the world agrees to an ambitious global deal to stabilise levels of CO2e to 450 ppm or lower. Он обсуждался на ряде совещаний до Копенгагена. сократить выбросы углерода на 25% ниже уровня 2000 года к 2020 году, если мир согласится амбициозного глобального соглашения по стабилизации уровня СО2 до 450 млн. или меньше.
Actual expenditures incurred under common staff costs were lower than the standard rates applied in the cost estimates, resulting in savings of $2,866,700 under this heading. Фактические расходы по статье "Общие расходы по персоналу" были меньше, чем стандартные ставки, использовавшиеся при составлении сметы расходов, в результате чего по этой статье была получена экономия в размере 2866700 долл. США.
Additional savings were realized from the actual cost of emplacement travel per person ($2,300) being lower than originally estimated ($2,750). Была достигнута дополнительная экономия вследствие того, что фактические путевые расходы в связи с доставкой на место на одного человека (2300 долл. США) были меньше первоначально заложенной в смету суммы (2750 долл. США).
Savings of $595,900 were realized from the lower number of deminers involved in the programme and the reduction in the composition of standard equipment issued to each deminer. Экономия средств в объеме 595900 долл. США была получена благодаря тому, что число саперов, участвовавших в осуществлении программы, было меньше, чем предполагалось, а также благодаря сокращению стандартного набора средств, выдаваемых каждому саперу.
Should there, instead, be several assessments approved for shorter periods, the normal lags experienced in payments would likely cause lower receipts in 1997 than currently projected. Если же вместо этого будет решено начислять взносы несколько раз на менее продолжительные периоды, то в силу обычного отставания поступления средств в уплату взносов от момента их начисления объем полученных в 1997 году средств будет, вероятно, меньше прогнозируемого в настоящее время.