| Your opponent's supposed to raise your game, Not lower it. | Ваш противник предлагает поднять игру, а не понизить. |
| I guess it's just on me to lower my expectations. | Я думаю, что мне просто надо понизить планку ожиданий. |
| 'Cause our therapist says we need to lower our expectations. | Так как наша психолог говорит, что нам следует понизить запросы. |
| A chemical agent was used to lower the brain's temperature. | Был использован какой-то химический реагент, чтобы понизить температуру мозга. |
| Tammy's got me taking baby aspirin to lower my risk of heart disease. | Тэмми заставляет меня принимать детский аспирин, чтобы понизить риск возникновения сердечных заболеваний. |
| Baumann, I need you to lower her respiratory rate. | Бауман, нужно понизить частоту ее дыхания. |
| You may now lower your blood pressure. | Ты уже можешь понизить свое давление. |
| To begin with, I think you should lower your voice. | Начнем с того, что я думаю, тебе стоит понизить голос. |
| All I know is that you lower your voice... | Я только знаю, что надо понизить голос и говорить серьезно. |
| We need to lower the operational status of nuclear weapons that are deployed. | Нам надо понизить оперативный статус уже развернутого ядерного оружия. |
| All countries, including developing countries, need to work together to lower trade barriers and eliminate trade-distorting subsidies. | Все страны, включая развивающиеся, должны объединить свои усилия, чтобы понизить торговые барьеры и ликвидировать мешающие торговле субсидии. |
| It could lower the nuclear threshold in a regional security environment that is already inflammable. | Это могло бы понизить ядерный порог в условиях и без того уже пожароопасной обстановки в сфере региональной безопасности. |
| You can lower, edit, etc without being wounding the rights of nobody or committing some illegality. | Вы можете понизить, редактируете, etc без ранить права никто или поручать некоторая противозаконность. |
| Valley the penalty to lower therefore never is known when we will go to need them. | Долина штраф, котор нужно понизить поэтому никогда не известна когда мы пойдем они. |
| Click in the icon to lower now. | Click в иконе, котор нужно понизить теперь. |
| By contrast, the central bank could lower interest rates rapidly, which worked to raise household and business spending through a variety of channels. | Напротив, центральный банк мог быстро понизить процентные ставки, что через различные каналы способствовало повышению расходов семей и предприятий. |
| Given lack of storage capacity, this could quickly lower prices and burn speculators. | Учитывая недостаток вместимости хранилищ, это могло бы быстро понизить цены и обмануть спекулянтов. |
| But India independently decided to lower tariffs over the next three years. | Однако Индия приняла независимое решение понизить тарифные барьеры в течение ближайших трех лет. |
| Could you lower your voice, please? | Не мог бы ты понизить свой голос, пожалуйста. |
| You're trying to lower my expectations for tonight. | Ты пытаешься понизить мои ожидания на сегодняшний вечер. |
| Miss, you have to lower your voice. | Мисс, вам надо понизить голос. |
| But you got to lower your guard. | Но ты должна понизить свои ограничения. |
| Her blood vessels have dilated, which can lower blood pressure. | Ее кровеносные сосуды расширились, это может понизить кровяное давление. |
| For the last time, sir, lower your voice. | В последний раз прошу вас понизить голос, сэр. |
| The attempts to lower the status of participation of our delegation in the negotiations are unacceptable to us. | Нам неприемлемы попытки понизить статус участия нашей делегации на переговорах. |