Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Lower - Меньше"

Примеры: Lower - Меньше
Actual expenditure of $34,600 was lower by $39,200 because the majority of preparations necessary for staff relocation were absorbed within existing resources; Фактические расходы в размере 34600 долл. США оказались меньше на 39200 долл. США, поскольку большинство подготовительных мероприятий, необходимых для возвращения сотрудников, были покрыты за счет имеющихся ресурсов;
The Committee was also informed that, given the large coverage of procurement activities in 2013 and the time required by management to implement the recommendations, the number of audits planned for 2014 was lower compared with 2013. Комитет был также информирован о том, что с учетом значительных масштабов закупочной деятельности в 2013 году и времени, необходимого руководству для осуществления вынесенных рекомендаций число ревизий, запланированных на 2014 год, было меньше числа ревизий, проведенных в 2013 году.
The reduced requirements were principally attributable to a lower than estimated share for the Centre of charges for Internet services, resulting from combining the services with those of the tenants of the base. Снижение потребностей связано главным образом с тем, что сумма оплаты Центром услуг Интернета оказалась меньше расчетной ввиду пользования такими услугами совместно с другими арендаторами базы.
In March 2014, the Administration reported the final total of associated costs as $140 million, a $4 million reduction since the Board had last reported owing to the fact that the actual cost of some work had been lower than the value contracted for. В марте 2014 года администрация сообщила, что окончательная сумма сопутствующих расходов составляет 140 млн. долл. США, что на 4 миллиона меньше суммы, указанной в предыдущем докладе Комиссии, поскольку фактическая стоимость некоторых работ оказалась ниже договорной.
As the new vehicles require much less maintenance than estimated, lower expenditure is projected under maintenance costs. Estimated Поскольку объем работ по обслуживанию новых автотранспортных средств гораздо меньше, чем заложено в бюджете, прогнозируется недорасход по статье расходов на техобслуживание.
The continued opposition to the Kosovo authorities by the northern municipalities together with the suspension of the provision of services by the UNMIK Administration Mitrovica resulted in a lower number of meetings than planned В результате продолжающегося неприятия северными муниципалитетами косовских властей наряду с прекращением предоставления услуг Администрацией МООНК в Митровице количество проведенных встреч было меньше, чем запланировано
The level of regular budget assessments had been slightly higher and the level of payments slightly lower in 2013 than in 2012, by $90 million and $23 million respectively. По сравнению с 2012 годом в 2013 году объем начисленных взносов в регулярный бюджет был немного больше (на 90 млн. долл. США), а объем выплат - немного меньше (на 23 млн. долл. США).
Recent studies indicate that the life expectancy of gypsies and travellers is 10 years lower than the national average and that they experience the highest rates of child mortality of any ethnic minority - both common poverty indicators. Последние исследования показывают, что ожидаемая продолжительность жизни цыган и тревеллеров на 10 лет меньше среднего показателя по стране и что они имеют самые высокие уровни детской смертности из всех этнических меньшинств - два общих показателя бедности общины.
The fees charged for kindergarten and school children have been reduced, so that the parent contribution for kindergarten and school children is 40% lower than the fee for babies and preschoolers. Размер оплаты за посещение детьми детских садов и школ был уменьшен, и, таким образом, взносы родителей за детей при посещении детских садов и школ на 40% меньше оплаты услуг по уходу за младенцами и дошкольниками.
It may be observed that cash contributions in 2012 were significantly lower than in 2011 and that the balance in the trust funds has declined slightly in the biennium. Можно отметить, что взносы наличными в 2012 году были значительно меньше, чем в 2011 году, и что остаток средств в целевых фондах значительно уменьшился в течение этого двухгодичного периода.
During the reporting period, women represented the group of persons, who were employed to a higher extent then men; therefore the unemployment rate among women was lower than among men. В течение отчетного периода количество работающих по найму женщин превышало соответствующее количество мужчин; поэтому безработица среди женщин была меньше, чем среди мужчин.
During 2008, 4,015 new cases of syphilis were registered, a figure lower than in 2005, when 2,847 new cases were registered. На протяжении 2008 года было зарегистрировано 4015 новых случаев заражения сифилисом, что меньше чем в 2005 году, когда было зарегистрировано 2847 новых случаев.
In some countries, the prevalence of disability among indigenous persons is lower than in the general population, whereas it is much higher in others. В некоторых странах доля инвалидов среди коренного населения меньше, чем среди остального населения, тогда как в других странах она гораздо выше.
This proportion was even lower (just over a third) for EEA countries, reflecting the fact that only 2 out of the 9 register-based countries reported such consultation. Доля таких стран среди государств ЕЭП была еще меньше (чуть больше одной трети), поскольку такие консультации проводились только в 2 из 9 стран, использующих регистровый метод.
However, the number of projects addressing strategic priority C (mainstreaming) was lower than strategic priorities A (capacity needs assessment) and B (institutional strengthening). Между тем, количество проектов, сфокусированных на приоритете С (актуализация), меньше, чем количество проектов, сосредоточенных на стратегических приоритетах А (оценка потребностей в потенциале) и В (укрепление институциональной структуры).
There is evidence that life expectancy among Roma communities is 10 to 15 years lower than in non-Roma communities. Имеются данные, указывающие на то, что ожидаемая продолжительность жизни среди общин рома на 10-15 лет меньше, чем среди других общин.
For the elections of 20 April, 220 complaints relating to the voting process were received, a figure significantly lower than the 1,400 complaints received during the governorate council elections of 2009. Во время выборов 20 апреля было получено 220 жалоб, связанных с процессом выборов, что значительно меньше по сравнению с 1400 жалобами, полученными во время выборов в совет мухафазы в 2009 году.
First, looking at the horizontal distance or the difference in the levels between the two series reveals that the earnings based ratio is about 10-15 percentage points lower than the wage ratio throughout the series. Во-первых, при анализе горизонтального расстояния или различия в уровне между двумя рядами оказывается, что отношения, опирающиеся на заработок, на 10-15 процентных пунктов меньше соотношения оплаты труда на всем протяжении рядов динамики.
The Southern Indian sample mean score in the current study (37.9, standard deviation = 11.12), when compared to the initial reliability testing norms, suggests that the sample participants had scores that were lower than those of the respondents in the 1973 study. Полученное в ходе текущего опроса выборочное среднее значение по Южной Индии (37,9; стандартное отклонение - 11,12) при сравнении с первоначальными нормами проверки на достоверность дает основания полагать, что его участники набрали меньше баллов, чем респонденты в рамках опроса, проводившегося в 1973 году.
IV. Analysis of variances 19. The unspent balance resulted primarily from lower actual costs for the rotation of contingent personnel through the use of commercial flights and charter flights, and the lack of incidents involving death or injury during the reporting period. Неизрасходованный остаток средств объясняется главным образом тем, что фактические расходы на замену личного состава контингентов были меньше суммы, предусмотренной в бюджете, ввиду использования коммерческих рейсов и чартерных рейсов и отсутствия происшествий, повлекших смерть или увечья, в отчетном периоде.
Fewer rations were supplied owing to the lower number of visitors to team sites and the consumption of combat rations for two days in place of regular supply Доставлено меньше продовольствия, что объясняется меньшим числом человек, посетивших опорные пункты, а также потреблением в течение двух дней боевых пайков вместо обычного рациона
The lower number of trained Ivorian army, law enforcement and judicial personnel resulted from several attacks on various security installations, which reduced the planned mobilization for training Меньшее число прошедших обучение ивуарийских военнослужащих, сотрудников правоохранительных и судебных органов стало результатом нескольких нападений на различные объекты обеспечения безопасности, в силу чего для прохождения учебной подготовки было направлено меньше сотрудников, чем изначально планировалось
Since the poorer households tended to spend more on "social services" (education, health) and less on telecommunications and transport, compared to the richer households, regulatory reforms that would lower the price of social services were likely to benefit the poorer households. Поскольку по сравнению с более зажиточными домашними хозяйствами бедные домохозяйства на "социальные услуги" (образование, здравоохранение), как правило, тратят больше, а на телекоммуникации и транспорт меньше, регулятивные реформы, снижающие стоимость социальных услуг, должны отвечать интересам малоимущих домашних хозяйств.
Through this agreement, the new insurance premium rates are from 41 per cent to 77 per cent lower for the three participating United Nations system organizations. На основе этого соглашения были установлены новые ставки страховых взносов, которые являются на 41 - 77 процентов меньше предыдущих для трех участвующих в этом соглашении организаций системы Организации Объединенных Наций;
However, companies adopting the dual career ladder system tend to have fewer female main career track employees with lower female ratios or to lack reasonableness and transparency in differences in the details of duties and treatment for each category. Однако в компаниях, применяющих двойную систему карьерных назначений, как правило, меньше женщин - сотрудников по основной карьерной линии и ниже доля женщин или же различия с точки зрения должностных обязанностей и обращения для каждой категории в недостаточной степени обоснованны и транспарентны.