Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Меньше

Примеры в контексте "Lower - Меньше"

Примеры: Lower - Меньше
The turnout, however, appeared to be much lower. Однако в них приняло участие, по-видимому, гораздо меньше избирателей.
Coverage in the developing world is far lower. В развивающихся странах такой охват значительно меньше.
Only four countries in Africa had freight costs which were lower than the developing country average. Лишь в четырех африканских странах транспортная составляющая меньше, чем в среднем по всем развивающимся странам.
The amount of unpaid assessments, though lower than it had been the previous year, remained alarmingly high. Сумма невыплаченных взносов, хотя она и меньше, чем в прошлом году, по-прежнему является недопустимо высокой.
The earning potential of women is often lower than men as fewer women study subjects that lead to economic success. Женщины часто зарабатывают меньше, чем мужчины, поскольку женщины реже изучают предметы, овладение которыми помогает добиться экономического успеха.
Sri Lanka's incidence of poverty has historically been lower than its larger neighbouring countries in the region. Масштабы нищеты в Шри-Ланке всегда были меньше, чем в более крупных соседних странах региона.
Democracy may carry certain short-term costs, but they are always lower than the long-term damage that comes from a lack of popular participation. Демократия может понести некоторые кратковременные издержки, но они всегда меньше долгосрочного ущерба, возникающего в результате нехватки народного участия.
Women had a lower access to health services than men, and their health was deteriorating from poor nutrition. Женщины имеют меньше возможностей для доступа к здравоохранительным учреждениям, чем мужчины, и состояние их здоровья ухудшается в результате недоброкачественного питания.
Women are more vulnerable because of their low employment and security status, as well as their lower incomes. Женщины находятся в более уязвимом положении из-за того, что они имеют меньше возможностей с точки зрения трудоустройства и обеспечения собственной безопасности, а также по причине более низкого дохода.
Such rolling stock has higher technical indices, higher acceleration, lower diesel capacity and fuel consumption, compared to diesel trains. По сравнению с дизельными поездами этот подвижной состав имеет более высокие технические показатели, быстрее ускоряется, оснащен меньшим количеством дизельных двигателей и потребляет меньше топлива.
One P-3 post was vacant for three months, resulting in lower salaries and common staff costs than budgeted. Одна должность С-3 была вакантной в течение трех месяцев, в результате чего сумма заработной платы и общие расходы по персоналу стали меньше, чем это предусмотрено в бюджете.
The number of returning refugees, especially among minorities, has been substantially lower than expected. Количество возвращающихся беженцев, в частности из числа национальных меньшинств, значительно меньше, чем ожидалось.
Worldwide, the participation rate of women in the labour force is lower than that of men. Во всем мире доля женщин в рабочей силе меньше доли мужчин.
The last time the average inflation rate of these countries was lower than this was in 1961. Последний раз средние темпы инфляции в этих странах были меньше нынешнего уровня в 1961 году.
The actual number of trips was lower than budgeted, at 606. Фактическое число поездок, составившее 606, было меньше, чем предусматривалось в бюджете.
This corresponds to an index of 67, which is one third lower than the base. Это соответствует индексу, равному 67, что на треть меньше базы.
The rates established for municipal assistance are lower than family benefits and vary from one municipality to another. Размер пособий по линии муниципальной помощи меньше семейных пособий и является различным в зависимости от муниципалитета.
The number of induced abortions in Iceland is relatively lower than the percentage in the other Nordic countries, including Finland. В Исландии делается меньше искусственных абортов, чем в других странах Северной Европы, за исключением Финляндии.
While the share of immigrants has risen in the past few years, it is still much lower than in other Western European countries. Хотя за последние несколько лет количество иммигрантов увеличилось, оно по-прежнему меньше, чем в других странах Восточной Европы.
As mentioned above, the real number will be lower. Как указывалось выше, реальное число будет меньше.
While the achievement of annual output targets was high, reported progress towards outcomes was significantly lower. Хотя показатель реализации ежегодных целей в рамках мероприятий был высоким, сообщений о прогрессе в деле достижения соответствующих результатов было гораздо меньше.
ESCWA extrabudgetary resources were significantly lower than those of the other regional commissions. Объем внебюджетных ресурсов у ЭСКЗА был значительно меньше, чем у других региональных комиссий.
Their involvement is even lower in rural gminas. В сельских гминах они представлены еще меньше.
Women immigrants tend to have lower earnings relative to male immigrants and natives. Как правило, женщины-иммигранты получают меньше по сравнению с мужчинами-иммигрантами и местными жителями.
Expenditures were lower by $11.1 million as compared with the final budget. Расходы оказались на 11,1 млн. долл. США меньше ассигнований по окончательному бюджету.