Английский - русский
Перевод слова Introduction
Вариант перевода Внедрение

Примеры в контексте "Introduction - Внедрение"

Примеры: Introduction - Внедрение
Introduction of methods for integrating the publications management system with office and applications programs; Внедрение методов интеграции СУДП с офисными и прикладными программами;
Introduction of means of automating the coordination of operations; Внедрение средств автоматизации процессов координации действий;
Introduction of carbon-free or low-carbon energy: 264.2 Внедрение безуглеродных или низкоуглеродных энергоносителей:
Introduction of social protection mechanisms for workers released following liquidation or reorganization of an enterprise; внедрение действенного механизма социальной защиты работников, которые высвобождаются в связи с ликвидацией или реорганизацией предприятий;
Introduction of modern transport information systems, and their integration into Europe-wide systems; внедрение современных информационных транспортных систем, интеграция их в общеевропейские;
Introduction of encryption and electronic/digital signature systems; Внедрение средств шифрования и электронно-цифровой подписи;
Introduction of recent information technologies to TEM activities; внедрение в работу в рамках ТЕА передовых информационных технологий;
Introduction and adaptation of technology and computer systems внедрение и адаптация технологий и компьютерных систем;
Introduction of unified data exchange system in anti-terrorism activity внедрение в рамках антитеррористической деятельности единой системы обмена информацией;
Introduction of low-cost housing technologies aiming at the rehabilitation of local small construction materials production Внедрение технологий строительства недорого-стоящего жилья в целях восстановления местных малых предприятий по производству строитель-ных материалов
Introduction of a short form request for quotation for use in the procurement of low-value materials in the sectors Внедрение краткого бланка запроса о ценах для использования в целях закупки дешевых материалов в секторах
Introduction of enhanced spare parts management practices, including tracking of consumption patterns for fast and slow moving stocks Внедрение усовершенствованных процедур управления резервом запасных частей, включая отслеживание тенденций потребления быстро и медленно расходуемых запасов
(b) Introduction of integrated approaches to risk management; Ь) внедрение комплексных подходов к управлению рисками;
(c) Introduction of BAT for old installations was difficult and costly; с) внедрение НИМ на старых установках является сложным и дорогостоящим делом;
Introduction of standards for identification of various forms of discrimination on employment and mechanisms for their elimination. внедрение стандартов для выявления различных форм дискриминации в сфере занятости и механизмов для ее искоренения;
Improvement of Production Technology of Dicofol from DDT and Introduction of Alternative Technologies for Leaf Mites Control Совершенствование технологии производства дикофола и ДДТ и внедрение альтернативных технологий для борьбы с лесными клещами
(b) Introduction of information-management systems, and modernization of automated devices, communication equipment and energy supplies; (Ь) Внедрение информационно-управляющих систем, модернизация устройств автоматики, связи и энергоснабжения;
Introduction of new procedures and mechanisms as well as best practices Внедрение новых процедур и механизмов, а также наилучшей практики
Introduction and extension of energy saving standards and labels for household equipment and appliances Внедрение и расширение стандартов и маркировки энергосбережения для оборудования и бытовой техники
Introduction of new loan product in West Bank Внедрение новых видов кредитования на Западном берегу
Introduction of the content management system to support local mission websites, in cooperation with DPKO and DFS Внедрение в сотрудничестве с ДОПМ и ДПП системы контент-менеджмента для поддержки местных веб-сайтов миссий
Introduction of server virtualization for more efficient use of servers and more effective maintenance and administration of server applications Внедрение серверной виртуализации в целях более эффективного использования серверов и повышения эффективности сопровождения и применения серверного программного обеспечения
Introduction of vaccination against hepatitis B. внедрение вакцинации против гепатита "В".
Introduction of central review mechanism and occupational group management Внедрение центрального контрольного механизма и руководство профессиональными группами
Introduction of centralized warehousing and merging inventory management and technical support resources to achieve synergy and economies of scale Внедрение системы централизованного складирования и объединение ресурсов управления инвентарными запасами и технической поддержки для обеспечения координации действий и экономии масштаба