Английский - русский
Перевод слова Introduction
Вариант перевода Внедрение

Примеры в контексте "Introduction - Внедрение"

Примеры: Introduction - Внедрение
Introduction and implementation of efficient energy management Внедрение и использование на практике энергосберегающих методов управления
Introduction of modern management techniques and practices; внедрение современных процедур и методов управления;
Introduction of modern technology into seedling production as a means of expanding fruit tree cultivation; Внедрение современных технологий в производство саженцев с целью расширения масштабов садоводства.
Introduction of a cost-accounting system (A/60/714) Внедрение системы исчисления расходов (А/60/714)
Introduction of a quality control system, and creation of conditions for accrediting the professional training programmes offered by institutes of higher education; внедрение системы менеджмента качества, создание условий для аккредитации профессиональных образовательных программ вузов;
Introduction of a common quality control system in the prenatal surveillance programs; внедрение общей системы контроля качества в программах дородового наблюдения;
Introduction of the morning after pill to reduce the complications of unsafe abortion. внедрение посткоитальных контрацептивов в целях сокращения случаев осложнений после небезопасного аборта;
Introduction of current technology in the newsroom environment Внедрение современной технологии в сфере обработки новостной информации
'Introduction of SAP business solutions at DTEK's enterprises is an indicator of our growth; it shows that the company has reached a certain maturity level. «Внедрение бизнес-решений SAP на предприятиях ДТЭК - индикатор нашего роста, показатель того, что компания достигла определенного уровня зрелости.
(a) Introduction of a computerized system for monitoring and managing conference servicing resources; а) внедрение компьютеризированной системы контроля за ресурсами конференционного обслуживания и управления ими;
Introduction of a development label for LDCs; Внедрение показателей качества, учитывающих интересы развития НРС.
Introduction of new personnel measures for resident coordinators and senior field representatives by 1997 внедрение новых кадровых мер в отношении координаторов-резидентов и старших представителей на местах к 1997 году
INTRODUCTION OF ICD-10 AND OTHER INTERNATIONALLY COMPARABLE HEALTH ВНЕДРЕНИЕ МКБ-10 И ДРУГИХ СОПОСТАВИМЫХ НА МЕЖДУНАРОДНОМ УРОВНЕ
(c) Introduction of exotic genetic resources. с) Внедрение экзотических генетических ресурсов.
Introduction of SEIA for actual transport programmes and projects; Внедрение СОВОС для конкретных программ и проектов в области транспорта;
Introduction of economic regulators - prices and tariffs, taxes and charges, abolition of subsidies; внедрение экономических регуляторов, к каковым относятся цены и тарифы, налоги и сборы, упразднение субсидий;
Introduction of the metering and control system for rational consumption of heat and electric power by hospitals and educational institutions. внедрение системы измерения и контроля за рациональным потреблением тепловой и электрической энергии в больницах и учебных заведениях;
Introduction and use of 360 degree feedback systems Внедрение и использование систем полноценной обратной связи
Introduction of alien species (flora and fauna) Внедрение не появлявшихся ранее видов флоры и фауны
Survey: Introduction of the Principle of Education for Gender Equality Обследование: внедрение принципа образования с целью достижения гендерного равенства
Introduction of low carbon or carbon-free fuels; внедрение топлива с низким или нулевым содержанием углерода;
The Introduction of an organization-wide risk management approach, as also recommended by the United Nations Board of Auditors, will be part of the ongoing organizational review process. Внедрение общеорганизационного подхода к управлению рисками, что было также рекомендовано Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций, станет частью продолжающегося процесса организационной реформы.
Introduction of Clean Coal Technologies to Improve Thermal Efficiency of Coal-Fired Boilers in ECE Countries in Transition: This initiative is proposed by the United States Department of Energy. Внедрение чистых технологий использования угля для повышения теплового КПД угольных котлов в странах ЕЭК с переходной экономикой: Данная инициатива предложена Министерством энергетики Соединенных Штатов Америки.
Introduction of efficient mechanisms for assessment of biodiversity damages and relevant compensations; Внедрение эффективных механизмов оценки ущерба, нанесенного биоразнообразию и его компенсации
Introduction of improved programming modalities (strategic planning workshops, programme approach, etc.) Внедрение более совершенных методов программирования (практикумы по стратегическому планированию, программный подход и т.д.)