| Hoping you could tell me. | Надеялся, ты мне скажешь. |
| Hoping this day would come. | Надеялся, что этот день придет. |
| Hoping to do some good. | Надеялся сделать что-нибудь хорошее. |
| I WAS HOPING YOU. | Я надеялся - с тобой. |
| I WAS HOPING YOU. | Я надеялся - тебе. |
| Hoping you could tell us. | Надеялся, вы нам скажите. |
| Dear Santa, I know I haven't been great this year, and I'm sorry for that, but I was really hoping you could help out | Дорогой Санта, я знаю, что не очень хорошо себя вел в этом году, и мне очень жаль, но я надеялся, что ты поможешь мне и моей семье в это Рождество. |
| I've been there, waiting for it, hoping for it, and then they just don't. | Я имею в виду, что со мной бывало такое, я надеялся, что они изменятся. а они попросту не менялись. |
| It was Jim who attempted to spiritually reach out to the Fake Jamaican, and who ended up getting the Soy Sauce to Wexler (though he was hoping someone would investigate it). | Это Джим помог выйти на поддельную ямайскую наркоту, и он же тот, кто в конечном итоге помог получить соевый соус Векслеру (хотя он надеялся, что кто-то возьмется расследовать это). |
| Hoping it would be you. | Надеялся, что это будешь ты. |
| I was hoping you would be hungry for something... | Я надеялся, тебе хочется... |
| I was just hoping that maybe we could have a word. | Я надеялся поговорить с вами. |
| I was hoping I'd see you here tonight. | Надеялся увидеть вас сегодня. |
| I guess I've just been hoping that... | Я надеялся, что... |
| I'd been hoping I'd see you. | я надеялся увидеть тебя. |
| I was hoping you knew where Mike was. | Надеялся, что ты знаешь, |
| Hoping to run into the person who's been setting these fires. | Надеялся узнать, кто подстраивает эти пожары. |