I was hoping you could find out where this came from. |
Я надеялся у тебя получилось разузнать откуда это пришло. |
Well, I was hoping you could tell me. |
Ну, я надеялся, это Вы мне ответите. |
I was hoping you wouldn't say that. |
Я надеялся, что вы этого не скажете. |
I hate to interrupt your supper, but I was hoping... |
Не хочу мешать вам ужинать, но я надеялся... |
What I was hoping is you give us a little time before you move to indict on the charges. |
Я надеялся, что вы дадите нам немного времени, прежде чем предъявлять обвинение. |
Maybe you were hoping Father would catch me and punish me. |
Может ты надеялся, что отец словит и накажет меня. |
I was kind of hoping Thor would be the exception. |
Я надеялся, что Тор будет исключением. |
This was one thing I was hoping we could do... Together. |
Это была одна вещь, я был надеялся, что мы можем сделать... вместе. |
I was hoping you'd be bad at this. |
Я надеялся, что ты в это плох. |
And something good did happen - I had the tiniest little glimpse of that audience connection that I was hoping for. |
Но кое-что хорошее все-таки случилось - я почувствовал крошечный проблеск связи со зрителями, которую я надеялся ощутить. |
I was hoping to bring you into the circle - when the situation... |
Я надеялся ввести тебя в курс дела, когда ситуация... |
I think he was hoping you were done for. |
Я думаю, он надеялся, что с тобой покончено. |
I was hoping we could talk before the others got here. |
Вообще-то я надеялся, что ты и я могли бы поговорить до того, как остальные сюда придут. |
I've been hoping to hear from you. |
Я надеялся, что ты позвонишь. |
By this time I was still hoping to get away with it. |
В то время я еще надеялся избежать подозрений. |
Cause I was hoping we could make this conversation about you. |
Потому что я надеялся, что мы поговорим о вас. |
You walked around like you were hoping to be A character in somebody else's novel. |
Ты разгуливал, будто бы надеялся стать персонажем чьего-то романа. |
I was hoping to catch you on your way to lunch. |
Надеялся поймать тебя по пути на обед. |
I was hoping to exchange it or replace it, Whichever will get me out of the ladies' dresses department. |
Я надеялся обменять его или заменить его, как-нибудь вытащи меня из отдела женских платьев. |
I was hoping you could point me to the Fifth Column, like we talked about. |
Я надеялся, что вы укажете мне, как выйти на Пятую колонну, о которой мы с вами говорили. |
I mean, I was hoping you were around. |
То есть, я надеялся, что вы где-то рядом. |
I was hoping you had something. |
Я надеялся, что ты что-то. |
Look, Jenna, I was hoping for a second chance. |
Послушай, Дженна, я надеялся на второй шанс. |
This is what I was hoping for. |
Это всё, на что я надеялся. |
Here's me hoping you'd just come to see me. |
А я-то надеялся, что ты просто приехала ко мне. |