Английский - русский
Перевод слова Hoping
Вариант перевода Надеялся

Примеры в контексте "Hoping - Надеялся"

Примеры: Hoping - Надеялся
I've been hoping you would come back, so I could say thank you. Я надеялся, что ты вернёшься, чтобы я мог поблагодарить тебя.
I was hoping it'd be you. Я надеялся, что это будете вы.
I was hoping to speak to Ms. Masterson. Я надеялся поговорить с госпожой Мастерсон.
I was hoping you could tell me. Я надеялся, что ты мне объяснишь.
I was hoping by admitting my weakness to you, I'd somehow be unburdened. Я надеялся, что если признаюсь тебе в своей слабости, это как-то облегчит бремя.
I was hoping for something a little bit more challenging. Я надеялся на что-то более сложное.
I was hoping for something a little bit more compact. Я надеялся на что-то более компактное.
I was hoping to run into you tonight. Я как раз надеялся, что мы столкнемся этим вечером.
See, I was hoping that you'd be kind enough to let me use your transmitter. Видите ли, я надеялся, что вы будете любезны дать воспользоваться вашим передатчиком.
I was hoping someone would make a run to Granny's for a mutton sandwich. Я-то надеялся, кто-нибудь сбегает к Бабуле за сандвичем с бараниной.
I was hoping I wouldn't have to punch anybody. Я надеялся, что не буду драться.
I was hoping that was just a cover story. Я надеялся, что это было только прикрытие.
I was hoping you might remember them. Я надеялся, что вы можете их помнить.
I was hoping you might give me a tour of the castle. Я надеялся, что Вы проведете для меня экскурсию по замку.
Only I was hoping to put up my still. Я просто надеялся установить свой перегонный аппарат.
I was hoping a night in the parking lot had finally made him a man. Я надеялся, что ночь на парковке окончательно сделает из него мужчину.
I was hoping to get Miss Peregrine's address from him. Я надеялся узнать от него адрес мисс Перегрин.
See, that's more than I was hoping for. Троих. Видите, это больше, чем я надеялся.
I was hoping you would know what to do with him. Я надеялся, вы знаете, что с ним делать.
So I was hoping that you might consider becoming my transportation secretary. И надеялся, что вы согласитесь стать министром транспорта в моём кабинете.
I was hoping you'd give me an excuse to finish you. А я надеялся, что ты дашь мне повод тебя пристрелить.
I was hoping, given your medical background, that I could impose upon you to evaluate it for me. Я надеялся положиться на ваше медицинское образование и попросить вас сделать оценку.
I've been yammering for weeks on this thing hoping to hear another human voice. Я неделями сидел перед радио, надеялся услышать других людей.
Well, I was rather hoping that Dwayne would tell me that. Я надеялся, что Дуэйн мне это подскажет.
I was hoping it would be diamonds and pearls. И это все? Я-то надеялся, что там будут бриллианты и жемчуга.