I was just hoping I was having a bad pill. |
Я надеялся, что это таблётки. |
I was hoping to speak to Ned myself, before I turn in. |
Я сам надеялся поговорить с Недом перед тем, как лечь спать. |
Well, I was hoping you'd have an answer. |
Я надеялся, ты дашь ответ. |
I was hoping I could stay here with... with you and Mother and Maja while I study. |
Я надеялся остаться здесь... с тобой, и матушкой, и Майей на время подготовки. |
Well, as a matter of fact, one of the pilots and I share a mutual acquaintance and I was hoping to introduce myself properly. |
Ну, на самом деле, у меня с одним из пилотов есть общие знакомые, и я надеялся представиться должным образом. |
Then were you hoping to be adopted? |
Тогда на какой ответ ты надеялся? |
I was hoping you'd do it, right after you made the call. |
Надеялся, что ты займешься - сразу после того, как позвонишь. |
I was hoping you would see this situation for what it is. |
Я надеялся, что вы адекватно воспринимаете ситуацию. |
I was hoping you could dig up an old case file for me. |
Я надеялся, ты найдешь для меня одно старое дело. Конечно. |
I was hoping you would say that because I love rejection, so... |
Я надеялся, что ты это скажешь, потому что обожаю отказы... |
I was hoping it would disarm you for what I'm about to say. |
Надеялся, это хоть чуть-чуть нейтрализует тебя. |
I was hoping I'd convince you to spin around but I guess not, maybe. |
Я надеялся, что смогу уговорить тебя повернуться, но полагаю, что нет, вероятно. |
As for the new job, well... I was hoping the League Worlds would pull it together, but you never know. |
Что касается этой новой работы, что ж я надеялся, что Лига Миров это сделает, но никогда нельзя быть уверенным. |
I was hoping you might be able to take a look at it. |
Я надеялся, ты смог бы на неё взглянуть. |
Well, Comic-Con tickets go on sale this Friday, and I was hoping I could go with the guys. |
Ну, билеты на Комик-Кон поступают в продажу в эту пятницу и я надеялся, что смогу поехать с ребятами. |
I've been reading a lot of "Harry Potter" lately, and I was hoping for something more fun. |
В последнее время я много читаю "Гарри Поттера", и надеялся на что-то поприкольнее. |
Mr. Lyle, I was hoping you could assist me. |
Я надеялся, вы окажите нам услугу. |
I've been hoping you might move in, but at least I've got Andy to count on. |
Надеялся, что ты ко мне переедешь, по крайней мере, хоть Энди есть на подмогу. |
I was hoping you could invite me inside your home and we may have a discussion. |
Я надеялся, что Вы пригласите меня к себе в дом, и мы там побеседуем. |
Well, I was hoping that she'd end up taking me to a bar. |
Я надеялся, что она не захочет тащить меня в бар. |
I was hoping the president might consider one of those special pardons they do when one doesn't care about re-election any more. |
Я надеялся, что президент мог бы рассмотреть одно из тех специальных прощений, которые они делают, когда кандидат более не заботится о переизбрании. |
I was hoping somebody would shoot you today. |
Я надеялся что кто-нибудь пристрелит тебя сегодня |
I was hoping... there was something I could do to square myself. |
Я надеялся, что мог бы кое-что исправить. |
I was kind of hoping it would be like the last time. |
Я надеялся, что всё будет так, как было в последний раз. |
Me again. but I was hoping we could make a trade. |
Снова я. Простите, что отвлекаю, но я надеялся, что мы можем заключить сделку. |