| I was hoping they'd find some pills or drugs or summat. | Я надеялся, они найдут таблетки или наркотики, или что-то в этом роде. |
| Thank you. I was hoping to take you out for a screening. | Спасибо, я надеялся пойти с тобой на показ. |
| But I was hoping on buying you champagne. | Конечно, только я надеялся угостить тебя шампанским. |
| I was hoping to apologize and collect his deposit for the community watch shirts. | Я надеялся извиниться и забрать его долю за рубашки для местного патруля. |
| I was hoping we'd find him here napping. | Я надеялся, что мы застанем его здесь врасплох. |
| Well, I was hoping to talk out some ideas with Andy. | Я надеялся обсудить с Энди некоторые идеи. |
| I was hoping it might give us what we need to crack this. | Я надеялся найти что-нибудь нужное нам для раскрытия дела. |
| I was hoping I'd see you again, my son. | Я надеялся увидеть вас снова, сын мой. |
| Mr. Jackson, I was hoping you'd hear my signal. | Мистер Джексон, я надеялся, что вы услышите мой сигнал. |
| I was hoping you'd be here. | Я надеялся, что вы будете здесь. |
| It's not the turnout I was hoping for. | Я надеялся, что народу будет побольше. |
| I was hoping you could get me to a phone or something. | Я надеялся, что вы дадите мне телефон или что-нибудь. |
| You have no idea how much I was hoping someone would call. | Вы даже не представляете, как я надеялся, что кто-то позвонит. |
| Here I was hoping he'd use his own card to accumulate miles. | Я надеялся, что он воспользуется своей собственной картой, чтобы копить мили. |
| I was hoping I could just convince you to come with me. | Я надеялся убедить вас пойти со мной. |
| 'Cause I was hoping we could... | Потому что я надеялся, что мы можем... |
| I was hoping... this... might tell me more. | Я надеялся, что это расскажет мне больше. |
| I was hoping that winter was over. | Я надеялся, что зиме конец. |
| I was hoping we'd run into some more agents. | Я надеялся, что мы найдём ещё агентов. |
| Of all the encounters I was hoping for tonight, this is not one of them. | Много кого я надеялся встретить, только не вас. |
| I was hoping you can tell me. | Я надеялся, ты мне это объяснишь. |
| Was hoping you hadn't left. | Надеялся, что вы ещё здесь. |
| I was just hoping for a better outcome, a better resolution is all. | Я просто надеялся на лучший результат, лучшее решение, вот и всё. |
| Well, I was hoping for an artist, or maybe a musician. | Ну, я надеялся на художника или музыканта. |
| I guess I was hoping for a miracle. | Полагаю, я надеялся на чудо. |