| I was hoping you'd interrupt my cooking to ask about handymen. | Я прям надеялся что ты помешаешь мне готовить разговорами о специалистах. |
| I kept hoping maybe you'd come. | Я всё надеялся, что ты придёшь. |
| I was hoping we could see some of each other. | Я надеялся, что мы сможем увидеться. |
| I was hoping we could have a do-over. | Я надеялся, что мы могли бы сделать это снова. |
| Say Saunière was hoping one day you would join him in the Priory. | Скажем, Соньер надеялся, что однажды вы присоединитесь к нему в Приорате. |
| I was hoping you'd forget about that. | Надеялся... что именно это ты не вспомнишь. |
| I was hoping we could discuss what you have planned for my room. | Я надеялся, что мы можем обсудить, - что вы планируете для моей комнаты. |
| I was hoping we could hang out tonight, but... | Я надеялся, что мы потусуемся сегодня, но... |
| I was hoping you'd turn up. | Я надеялся, что ты объявишься. |
| I was hoping you'd allow them to stay on. | Я надеялся, что вы позволите им остаться. |
| Technically was hardly arousing endorsement I was hoping for. | Технически едва пробуждал индоссамент для которого Я надеялся. |
| I was really hoping for a different diagnosis - one that Kaufman hadn't already come up with. | Я действительно надеялся на другой диагноз... а не на тот, который Кауфман уже придумал. |
| June told me a little, but given your current situation, I was hoping that you'd understand. | Джун мало что мне рассказывала, но, с учётом твоего текущего положения, я надеялся, что ты поймешь. |
| Well, I was hoping you'd feel loved. | А я надеялся, ты будешь чувствовать себя любимой. |
| Actually, I was hoping that you would consider introducing the idea to her first. | Вообще-то, я надеялся, что ты могла бы первой рассказать ей об этой идее. |
| Actually, I was hoping to take you out for lunch. | Вообще-то я надеялся пригласить тебя на ланч. |
| Allison, I was hoping you'd be stopping by. | Элисон, я надеялся, что вы заглянете. |
| Our two-week anniversary is coming up, and I was hoping that maybe... | Приближается наша 2-х недельная годовщина, и я надеялся, что может... |
| I was hoping to show you that I was your father. | Я надеялся показать тебе, что я твой отец. |
| I was hoping it'll show us some sort of pattern. | Я надеялся, образуется какая-то структура. |
| I was hoping to arrange a more official meeting, ideally with the school counselor and with Eleanor herself. | Я надеялся на более официальную встречу, в идеале в присутствии школьного консультанта и самой Элеанор. |
| I was hoping you'd give me a fake smile. | Я надеялся, что заслужу снисходительную улыбку. |
| Was hoping maybe you could find something as to why he got murdered. | Я надеялся, что вы прольёте свет на то, почему его убили. |
| Nik. I was hoping to run into you. | Ник, я надеялся натолкнуться на тебя. |
| I was hoping to make you forget about this today. | Я надеялся, что вы забудете об этом сегодня. |