| Maybe he was hoping the locals would tear me apart. | А может, он надеялся, что местные разорвут меня на части? |
| I was hoping it wouldn't be necessary. | Я надеялся, что в этом не возникнет необходимость. |
| I was hoping you could open up some leads for us. | Я надеялся, ты дашь пару зацепок. |
| I was just hoping for something a little more, you know, ridonkulous. | Просто я надеялся на что-то немного более, ну ты понимаешь, шикарное. |
| Well, I wasn't hoping to help. | Ну, я не надеялся помочь. |
| I was just hoping maybe you could accept it for him. | Я надеялся, что, может быть, ты примешь награду за него. |
| I was hoping you could help me, too. | И я надеялся, что вы тоже мне поможете. |
| I was hoping you could fill in some of those details. | Я надеялся, что ты меня в подробности посвятишь. |
| I kept hoping one day somebody would come back for me. | Я всё надеялся, что когда-нибудь за мной придут. |
| If Karma was planning on killing me, I was hoping she'd so it quick. | Если Карма планировала убить меня, я надеялся, что она сделает это быстро. |
| I was hoping you would choose to become a part of this family. | Я надеялся, что ты захочешь присоединиться к этой семье. |
| Honestly, I was kind of hoping you'd say that. | Честно, я даже надеялся, что вы это скажете. |
| I was hoping to get over to Tom Garland's house this morning and double-check that Addams' alibi. | Я надеялся посетить дом Тома Гарлэнда, этим утром, хочу перепроверить алиби Аддамсов. |
| I was hoping you could come over to dinner sometime and meet them. | Я надеялся, что ты сможешь приехать на ужин и познакомиться с ними. |
| I was just hoping you'd forget. | Я лишь надеялся, что ты забыла. |
| I was hoping that you had something left over from the settlement. | Я надеялся, что у вас что-то осталось от поселка. |
| I cannot identify, and I was hoping you'd know what it was. | Есть только один ингредиент, который я не могу определить, и я надеялся, ты мне подскажешь. |
| I was hoping I'd catch you. | Я надеялся, что застану тебя. |
| I was hoping to say it to you over dinner. | Я надеялся сказать это за ужином. |
| Alice, I was sort of hoping... | Элис, я вроде как надеялся... |
| At the end of the day, I was hoping to be finished with the first look. | К концу дня я надеялся закончить первый наряд. |
| I was hoping that this would never happen but it finally has. | Я надеялся, что этого никогда не случится, но оно всё-таки случилось. |
| I was really hoping we'd have more time together. | Я очень надеялся, что у нас будет больше времени. |
| I was hoping you'd forget about that. | Я... Я надеялся ты забыла об этом. |
| I was hoping we'd have a little chat before they got here. | Я надеялся, мы сможем поговорить, до того, как они придут. |