Английский - русский
Перевод слова Hoping
Вариант перевода Надеялся

Примеры в контексте "Hoping - Надеялся"

Примеры: Hoping - Надеялся
Well, I was hoping you'd read it to me, papa. Я надеялся, ты мне её прочитаешь, папа.
I was hoping maybe I could go feed her some carrots before we leave. Надеялся, что смогу покормить ее морковкой пока мы не уехали.
I was hoping that this would all be a dream. Надеялся что всё это мне приснилось.
I was hoping a future miss Universe was going to step through the door. А я надеялся, что будущая мисс Вселенная вот-вот переступит через порог.
MAN: Detective Curatola, I was hoping our next meeting would be over dinner. Детектив Куратола, я надеялся, что в следующий раз мы встретимся за ужином.
I was hoping I could get him in here and squeeze something out of him. Я надеялся притащить его сюда и выжать кое-что из него.
No, actually I was hoping for something a bit better than this. Нет-нет, на самом деле я надеялся на что-нибудь получше этого.
I was hoping the fire from the heavens might neutralize it, but it's no use. Я надеялся, что небесный огонь мог его нейтрализовать, но впустую.
Well, obviously you were hoping Todd would just swoop in and save you. Ну, очевидно, ты надеялся, что Тодд просто бросится спасать тебя.
Not exactly what I was hoping for. Это не совсем то, на что я надеялся.
That is the kind of result that I was hoping for. Вот примерно на такой результат я и надеялся.
Well, I was hoping you already knew. Ну, я надеялся, что ты это уже знала.
I was hoping you would join me to drink to the future. Я надеялся, что вы присоединитесь ко мне, чтобы выпить за будущее.
I was hoping you might join him. Я надеялся, вы поможете ему.
I was hoping to use dear Patrick as incentive to change your mind about attending Daniel's wedding. Я надеялся использовать дорогого Патрика как стимул, чтобы изменить твое решение о присутствии на свадьбе Даниэля.
Now, I was hoping you would join me. Я так надеялся, что ты присоединишься ко мне.
I was hoping we might find others who had stayed free of the prison camps. Я надеялся, мы могли бы найти других, кто освободился из лагеря.
I was hoping that maybe you'd come here to discuss other business. Я надеялся, что возможно, вы хотели обсудить другое дело.
I was hoping you could hook me up with someone in the market for identities. Я надеялся, вы можете меня свести с кем-нибудь на рынке личных данных.
I was kind of hoping we could have a little private moment. Я всё надеялся, когда мы останемся немного наедине.
I guess I was hoping more for 25. Наверное, я надеялся на 25.
He probably also was hoping that British protests over Tibet would distract Russia's attention from Manchuria. Быть может, он также надеялся, что протесты Британии по поводу Тибета отвлекут внимание России от Маньчжурии.
It was widely believed that he was hoping to be chosen as his party's candidate for Vice President. Широко распространено мнение, что он надеялся на выдвижение его кандидатуры на пост вице-президента.
He still was hoping that his submarine design would be adopted by the government at any moment. Всю жизнь он надеялся, что его проект подводной лодки будет принят правительством в будущем.
I was hoping this might happen. Я надеялся, что это случится.