Английский - русский
Перевод слова Hoping
Вариант перевода Надеялся

Примеры в контексте "Hoping - Надеялся"

Примеры: Hoping - Надеялся
Maybe he was hoping it would buy him enough time to pick one of us off. Может надеялся выиграть достаточно времени, чтобы завалить одного из нас.
Except I was hoping to keep you with me after dinner. Хотя я очень надеялся оставить вас рядом со мной после нашего ужина, но...
That's what I was hoping you'd do. Это то, на что я надеялся.
I was hoping you got laid. А я надеялся, тебе перепало.
I was hoping I could help you. Я надеялся, что это я могу могу вам помочь.
Of course, I was hoping she might reveal something inadvertently. Конечно, я надеялся, что она могла бы что-нибудь обнаружить.
So, I was hoping that you... Так что я надеялся, что ты...
He told me he was hoping to find out his biological parents weren't drug addicts. Он надеялся выяснить что его биологические родители не были наркоманами.
I don't know what you was hoping to get out of this little meeting. Я не в курсе что ты надеялся выяснить из нашего разговора.
I was hoping this would shut you up. Я надеялся, что это заткнет вас.
I was actually hoping you'd bring it up first. Если честно, то я надеялся, что ты первая поднимешь этот вопрос.
Well, I was hoping maybe, ma'am, we could have a moment. Мэм, я надеялся, мы сможем поговорить.
Actually, I came here hoping to make a deal for the forget-me-knot. Вообще-то, я надеялся заключить сделку на волшебную веревку.
I was hoping we could do this again. Я надеялся, что мы могли бы повторить.
I was hoping I'd never have to share this with you. Я надеялся, мне никогда не придётся делится с тобой этим.
June told me a little, but given your current situation, I was hoping that you'd understand. Джун рассказала мне немного, но описала твою нынешнюю ситуацию, и я надеялся, что ты поймешь.
I was hoping that you'd heard something. Я надеялся, что ты что-то слышал.
I was hoping for another one of your wild stories from your lost youth. Я надеялся на еще одну твою дикую историю о твоей прошедшей молодости.
I was hoping you weren't a part of all this. Я так надеялся, что ты не участвуешь в этом.
I was hoping you'd figure that out. Я надеялся, что ты это выяснишь.
You know, I was just hoping you could help us connect the dots. Знаете, я просто надеялся, что вы могли бы нам помочь выстроить мозаику.
I was hoping you'd say that. Я надеялся, что вы скажите это.
I know, I was hoping the number might be zero. Я знаю, просто надеялся, что вообще смогу не извиняться.
I was hoping for less metaphor, more longitude and latitude. Я надеялся меньше на метафоры, а больше на широту и долготу.
I was just hoping this whole thing would blow over. Я просто надеялся, что все это пройдет.