| Maybe he was hoping it would buy him enough time to pick one of us off. | Может надеялся выиграть достаточно времени, чтобы завалить одного из нас. |
| Except I was hoping to keep you with me after dinner. | Хотя я очень надеялся оставить вас рядом со мной после нашего ужина, но... |
| That's what I was hoping you'd do. | Это то, на что я надеялся. |
| I was hoping you got laid. | А я надеялся, тебе перепало. |
| I was hoping I could help you. | Я надеялся, что это я могу могу вам помочь. |
| Of course, I was hoping she might reveal something inadvertently. | Конечно, я надеялся, что она могла бы что-нибудь обнаружить. |
| So, I was hoping that you... | Так что я надеялся, что ты... |
| He told me he was hoping to find out his biological parents weren't drug addicts. | Он надеялся выяснить что его биологические родители не были наркоманами. |
| I don't know what you was hoping to get out of this little meeting. | Я не в курсе что ты надеялся выяснить из нашего разговора. |
| I was hoping this would shut you up. | Я надеялся, что это заткнет вас. |
| I was actually hoping you'd bring it up first. | Если честно, то я надеялся, что ты первая поднимешь этот вопрос. |
| Well, I was hoping maybe, ma'am, we could have a moment. | Мэм, я надеялся, мы сможем поговорить. |
| Actually, I came here hoping to make a deal for the forget-me-knot. | Вообще-то, я надеялся заключить сделку на волшебную веревку. |
| I was hoping we could do this again. | Я надеялся, что мы могли бы повторить. |
| I was hoping I'd never have to share this with you. | Я надеялся, мне никогда не придётся делится с тобой этим. |
| June told me a little, but given your current situation, I was hoping that you'd understand. | Джун рассказала мне немного, но описала твою нынешнюю ситуацию, и я надеялся, что ты поймешь. |
| I was hoping that you'd heard something. | Я надеялся, что ты что-то слышал. |
| I was hoping for another one of your wild stories from your lost youth. | Я надеялся на еще одну твою дикую историю о твоей прошедшей молодости. |
| I was hoping you weren't a part of all this. | Я так надеялся, что ты не участвуешь в этом. |
| I was hoping you'd figure that out. | Я надеялся, что ты это выяснишь. |
| You know, I was just hoping you could help us connect the dots. | Знаете, я просто надеялся, что вы могли бы нам помочь выстроить мозаику. |
| I was hoping you'd say that. | Я надеялся, что вы скажите это. |
| I know, I was hoping the number might be zero. | Я знаю, просто надеялся, что вообще смогу не извиняться. |
| I was hoping for less metaphor, more longitude and latitude. | Я надеялся меньше на метафоры, а больше на широту и долготу. |
| I was just hoping this whole thing would blow over. | Я просто надеялся, что все это пройдет. |