Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Заболеваний

Примеры в контексте "Health - Заболеваний"

Примеры: Health - Заболеваний
China has made the prevention and treatment of gynaecological diseases a routine in its work on grass-roots women's health. В Китае профилактика и лечение гинекологических заболеваний стали обязательным элементом работы по охране здоровья женщин на низовом уровне.
Turkmenistan has 87 adolescent health clinics providing curative and preventative medical care for teenagers. В стране функционирует 87 медицинских подростковых кабинетов, работа которых направлена на профилактику и лечение заболеваний у подростков.
Ultimately, compliance with OIE standards will provide disease security and will reduce the health and economic costs of animal disease. В конечном счете соблюдение стандартов МЭБ будет обеспечивать защищенность от заболеваний и сокращать медико-санитарные и хозяйственные издержки заболеваемости животных.
All our speakers were clear. We cannot delay developing our health systems to deal with this rising tide. Все выступавшие были едины в том, что нельзя медлить с развитием наших систем здравоохранения для того, чтобы справиться с нарастающей волной неинфекционных заболеваний.
By protecting health, enhancing learning potential and increasing productivity, preventing iodine deficiency disorders can contribute to the Millennium Development Goals. Проявляя заботу о здоровье, развитии способностей к учебе, повышая производительность труда и занимаясь профилактикой заболеваний, вызываемых дефицитом йода, можно способствовать достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
We urgently need adequate qualified staff and health supplies for the treatment of HIV and related infections such as tuberculosis. Мы срочно нуждаемся в адекватном и квалифицированном персонале и в медицинском оборудовании, необходимом для лечения ВИЧ и связанных с ним инфекционных заболеваний, таких, как туберкулез.
To achieve this aim, disease prevention and health protection programmes had been prioritized. Для достижения этой цели приоритетное внимание уделялось профилактике заболеваний и программам защиты здоровья.
A number of other diseases also contribute to the disparities in health and mortality indicators within and between countries. Ряд других заболеваний также усиливает неравенство в области здравоохранения и приводит к повышению показателей смертности на национальном и межстрановом уровнях.
It is one of the commonest and most widespread diseases and has a grave impact on human health. Это одно из наиболее обычных и широко распространенных заболеваний, которое серьезно сказывается на здоровье людей.
Direct health impacts of physical activity in children have been shown for major diseases. Физическая активность детей имеет самое непосредственное значение для профилактики основных заболеваний.
Case detection through cooperation between communities and health facilities. выявление случаев заболеваний с помощью сотрудничества между общинами и органами здравоохранения;
Childhood and adolescence are the critical periods in terms of health and for promotion and prevention of possible diseases. Детство и юность являются критическими периодами в плане укрепления здоровья, а также провоцирования и предотвращения возможных заболеваний.
A significant indicator of alcohol consumption and its effect on the population's health is the incidence of diseases related to alcohol as a risk factor. Важным показателем потребления алкоголя и его воздействия на здоровье населения является количество случаев заболеваний, связанных с алкоголем как фактором риска.
The Indian Medical Women's Association has been involved in health service activities comprising population control, vaccination programs and cancer screening. Индийская ассоциация женщин-врачей принимала участие в различных мероприятиях в области здравоохранения, включая меры по регулированию рождаемости, программы вакцинации и диагностику раковых заболеваний.
Disease patterns were also changing with "lifestyle" diseases becoming significant health issues. Меняется также структура заболеваний, причем заболевания, обусловленные образом жизни, стали объектом особого внимания.
Both men were reportedly suffering from serious health problems as a result of their conditions. Утверждается, что оба заключённых страдают от серьёзных заболеваний, возникших в результате условий, в которых они живут.
William Coblentz reportedly was plagued by periods of poor health, but he lived nearly 90 years. По имеющимся данным, Уильям Кобленц страдал от различных заболеваний, но прожил почти 90 лет.
Bicycles are often used by people seeking to improve their fitness and cardiovascular health. Велосипеды часто используются людьми, стремящимися улучшить своё физическое состояние и избежать сердечно-сосудистых заболеваний.
The incidence of infections and diseases is a serious health issue in Honduras. Распространение инфекционных и иных заболеваний является серьезной проблемой в области здравоохранения в Гондурасе.
It provides medical assistance to help improve health checks, diagnosis of illnesses, data processing for systemic studies, etc. В рамках этого проекта, который будет завершен в 2005 году, будет оказываться медицинская помощь с целью повышения эффективности методов диспансеризации, диагностики заболеваний, обработки данных для системных исследований и т.п.
In the sphere of health, remarkable progress had been made in reducing child mortality and malnutrition through an extended immunization programme. Благодаря программам всеобщей иммунизации в сфере здравоохранения существенно снизились уровни детской смертности и заболеваний, связанных с недоеданием.
Experience has shown that proven strategies and health interventions can effectively and dramatically reduce the toll of these killer diseases. Опыт показал, что проверенные на практике стратегии и программы в области здравоохранения могут эффективно и существенным образом содействовать снижению уровня смертности в результате этих смертельных заболеваний.
Malaria is one of Ethiopia's foremost health problems, ranking at the top of the list of communicable diseases. Малярия представляет собой одну из главных проблем здравоохранения Эфиопии и принадлежит к числу наиболее серьезных инфекционных заболеваний.
These include key components of optimally functioning health systems required to respond to disease outbreaks and major epidemics. Речь идет о ключевых компонентах оптимально функционирующих систем здравоохранения, которые требуются для того, чтобы своевременно реагировать на вспышки заболеваний и опасные эпидемии.
A number of diseases affecting large numbers of people continue to dominate the global health picture. Ряд заболеваний, которые поражают большое число людей, по-прежнему влияют на общее положение дел в области охраны здоровья в мире.