It's lovely to see you, Grant. |
Рада тебя видеть, Грант. |
This is where Grant did his work. |
Здесь Грант занимался своей работой. |
Mr. Michael Grant (Canada) |
г-н Майкл Грант (Канада) |
Lisa Grant (Jamaica) |
Лиса Грант (Ямайка) |
Maybe Grant took it. |
Может это Грант взял? |
Fiona, it's Grant. |
Это я, Грант. |
Grant, it's okay. |
Грант, всё нормально. |
Dr. Grant, extension 2-2-7-9. |
Доктор Грант, код 2-2-7-9. |
Mr. Grant, how's London? |
Мистер Грант, как Лондон? |
Catherine Grant, 316. |
Кэтрин Грант, квартира 316. |
Would have called herself Catherine Grant. |
Могла называть себя Кэтрин Грант. |
Stop calling her Catherine Grant! |
Хватит называть её Кэтрин Грант! |
Who's Grant Leetham? |
Кто такой Грант Литэм? |
His name is Holbrooke Grant. |
Его зовут Холбрук Грант. |
Five with Jo Grant. |
Пятеро, с Джо Грант. |
Yes, Mr. Grant? |
Да, Мистер Грант? |
Cary Grant, right? |
Кэри Грант, да? |
So was Grant Ward. |
Как и Грант Уорд. |
Grant Building. 31st floor. |
Грант Билдинг. 31-й этаж. |
I was going to Signora Grant... |
Я собралась к синьоре Грант... |
Thank you, Signor Grant. |
Спасибо, синьора Грант. |
A son of Lady Grant. |
А, сын синьоры Грант. |
And stay at the Lady Grant. |
И останусь у синьоры Грант. |
Grant, is this your Grace? |
Грант, это твоя Грейс? |
With Cary Grant as Mark Winston. |
Кери Грант в роли Марка Уинстона |