| Even if the drugs show up on the tox screen, no-one witnessed Grant give her the injection. | Даже если анализ покажет кодеин, никто не видел, как Грант сделал инъекцию. | 
| Dr Adrian Grant, this is DS Matt Devlin. | Доктор Эдриан Грант, это детектив Мэтт Девлин. | 
| We are lovers long before Mr. Joe Grant buys the place. | Мы стали любовниками задолго до того, как мистер Джо Грант купил эту землю. | 
| You will become Dona Grant, a fine lady. | "Ты станешь донной Грант, достойной леди. | 
| It's not our war anymore, Mrs. Grant. | Это уже не наша война, миссис Грант. | 
| The contract is not complete until Mrs. Grant is delivered safe and sound. | Контракт не считается выполненным, до тех пор пока миссис Грант не доставлена в целости и сохранности. | 
| You didn't even tell me that President Grant was going to ask to be reinstated. | Ты даже не сказала мне, что Президент Грант собирался просить о восстановлении на посту. | 
| You know, Ulysses S. Grant, he was a total loser. | Ты знаешь, Улисс С. Грант был полным неудачником. | 
| Sister Grant knows perfectly well who I am. | Сестра Грант отлично знает, кто я. | 
| I won a Grant Hill 1 to 40 limited edition card yesterday. | Вчера я выменял лимитированное издание "Грант Хилл" 1:40. | 
| In which case Grant, the chef, could have done it too. | А в этом случае и повар Грант тоже мог это сделать. | 
| Durant will see through it, so will Grant. | Дюрант увидит нас насквозь, и Грант тоже. | 
| Well, Grant's never been to the Sierras, and Durant neither. | Грант никогда не был в Сьерра, и Дюрант тоже. | 
| Grant told me himself he's willing to consider it. | Грант сам мне сказал, что рассмотрит этот вариант. | 
| He was very sick, Mrs Grant. | Мисс Грант, он был очень болен. | 
| You'll have my support as well as that of Grant Strictland. | Вы получите мою поддержку, так же как и с делом "Грант Страйклэнд". | 
| It's three in the morning, and you want a warrant to search Grant Strictland. | Сейчас три часа утра, и тебе нужен ордер на обыск "Грант Страйклэнд". | 
| Grant Strictland's been doing these weird animal tests. | "Грант Страйклэнд" делают странные опыты на животных. | 
| David, Lizzie Grant, new junior agent. | Дэвид, Лиззи Грант, наш младший агент. | 
| Tom, I really like Grant. | Том, мне правда нравится Грант. | 
| Only Grant won't bring her over. | Только Грант все не приводил тебя. | 
| Mr. Grant, I'm here because I have a nose for news. | Мистер Грант, я здесь, потому что у меня настоящий нюх на новости. | 
| 780 members and it has to be Grant. | На форуме 780 подписчиков, и это оказался Грант. | 
| Grant said all she's talking about is getting her essay in. | Грант говорит, что ее волнует только ее школьное сочинение. | 
| Only one number to go, Grant. | Осталось всего лишь одно число, Грант. |