Английский - русский
Перевод слова Grant
Вариант перевода Грант

Примеры в контексте "Grant - Грант"

Примеры: Grant - Грант
The country did vote for Francisco Vargas, but they will come to understand that Mellie Grant is as committed as Governor Vargas was. Страна голосовала за Фрэнки Варгаса, но теперь они должны понять, что Мелли Грант также предана делу, как и губернатор Варгас.
Is Mellie Grant the only target? Или Мелли Грант не единственная цель?
Please welcome our next guest, Cat Grant! Прошу поприветствуете следующего гостя, Кэт Грант!
Miss Grant was drunk, wasn't she? Мисс Грант была пьяна, не так ли?
What year did Senator Grant graduate Yale? В каком году сенатор Грант окончила Йель?
My producer, Grant, made the unprecedented move of stepping out from behind the cameras to provide much needed moral support. Мой продюсер, Грант, сделал то, чего он никогда раньше не делал - вышел из-за камер, чтобы морально меня поддержать.
Grant ever catch you doing this? Грант тебя когда-либо ловил за этим делом?
Me crying about Grant, you crying about... Я плачу о Грант, ты плачешь...
I think, Mr. Grant, that you misunderstand Must understand the nature of our dealings. Я думаю, мистер Грант, что вы, не понимаете о чём мы договорились.
Grant, I don't need you or your money. Грант, мне нужны ни Вы, ни Ваши деньги.
This is my man, right here, my soon-to-be agent, Grant Halbert. Это мой парень, а это - мой будущий агент, Грант Халберт.
I think I can handle Cat Grant. Думаю, я смогу справиться с Кэт Грант
Look, I really believe if we can get this album on the radio, we will change people's perception of Layla Grant. Слушай, я думаю, если мы сможем запустить этот альбом на радио, мы поменяем отношение людей к Лэйле Грант.
"Mellie Grant: One Affair, Many Lies." "Мелли Грант: одна интрижка, море лжи".
Ms. Grant, I've known you for a while now, and I don't think you were ever going to send that letter. Мисс Грант, я давно Вас уже знаю, и я не думаю, что Вы вообще собирались отправить то письмо.
Ms. Grant, everything okay? Мисс Грант, всё в порядке?
I agree, except for the fact that Catco's bigger than just one person, even Cat Grant. Согласен. За исключением того, что КатКо - это больше, чем один человек, даже если это Кэт Грант.
Lloyd Grant, she stated, then proceeded to humiliate and assault her, during which time she had ample opportunity to see his face. Она утверждала, что Ллойд Грант продолжал затем унижать и оскорблять ее, во время чего у нее была вполне достаточная возможность рассмотреть его лицо.
The Committee is of the view that Mr. Lloyd Grant is entitled to a remedy entailing his release. Комитет считает, что г-н Ллойд Грант имеет право на применение того или иного средства правовой защиты, имеющего целью его освобождение.
Britain and Northern Ireland: Ann Grant, Robin Barnett, John Hobcraft, Северной Ирландии: Анна Грант, Робин Барнетт, Джон Хобкрафт, Дэвид Пирс
Northern Ireland: Suma Chakrabarti, Ann Grant, Victoria Harris, Robin Barnett Ирландии: Сума Чакрабарти, Энн Грант, Виктория Хэррис, Робин Барнет
I was pleased to see that UNICEF Executive Director James Grant endorsed this concept in his recent presentation to the UNICEF Executive Board. Я с удовлетворением отметил, что Директор-исполнитель ЮНИСЕФ Джеймс Грант одобрил эту концепцию в своем недавнем выступлении перед Исполнительным советом ЮНИСЕФ.
What are your feelings on the matter, Senator Grant? Что вы можете сказать по этому вопросу, сенатор Грант?
One would hope Mellie Grant would have the good sense to drop out early and let Vice President Ross collect the female vote. Остается надеяться, что у Мелли Грант хватит здравого смысла, чтобы выйти из гонки и позволить вице-президенту Росс получить голоса женщин.
All I can do is ask you to trust us and to help save lives, the same way Grant did. Всё, что я могу, это попросить вас довериться нам и помочь спасти жизни, так же, как это сделал Грант.