Английский - русский
Перевод слова Grant
Вариант перевода Грант

Примеры в контексте "Grant - Грант"

Примеры: Grant - Грант
The first land grant in the region was made to Joshua John Moore in 1823, and settlement in the area began in 1824 with the construction of a homestead by his stockmen on what is now the Acton Peninsula. Первый грант на землю был выдан Джошуа Джону Муру в 1823 году, с которого в 1824 году началось строительство усадьбы для его прислужников в месте, известном сейчас как Актон Пенинзула.
Miss Kennedy, does gereco have to do With the deaths on grant's lake today? Как Вы прокомментируете то, что произошло сегодня на озере Грант?
Remember the grant proposal I submitted to the National Science Foundation to detect slow-moving monopoles at the magnetic north pole? Ты помнишь заявку на грант, которую я отправлял в Национальный Научный Фонд, на тему обнаружения медленных монополей
We got a small seed grant, just to see if folks would bewilling to work with us on this; we're very excited about thefuture possibilities for that. получив небольшой начальный грант, просто посмотреть, какнарод будет проявлять желание работать с нами над этим; и мы былиочень взволнованы будущими возможностями для этого.
They'd given me a large grant when I was an academician for the study of felony drunken drivers, and I thought I had a pretty good track record, Они выделяли мне большой грант, когда я был профессором, на изучение пьяных водителей, и я думал, что это создало мне кредит доверия.
European settlement can be traced to a Spanish soldier, Manuel Nieto, who in 1784 received a Spanish land grant of 300,000 acres (1,200 km2), Rancho Los Nietos, as a reward for his military service and to encourage settlement in Alta California. Европейская история началась с испанского военнослужащего Мануэля Ньето, который в 1784 году получил грант от Испании в размере 300000 акров земли (1200 км²) - ранчо Лос-Ньетос, как награду за военную службу и содействие расселению в Калифорнии.
This grant will allow Cemento Andino expand its production capacity cement plant located in the Junin region, increasing its annual output to at least 800 metric tons (MT) of cement and 700 thousand metric tons of clinker. Этот грант позволит Cemento Андино расширить свои производственные мощности цементных заводах, расположенных в регионе Хунин, увеличив свой годовой производительностью не менее 800 метрических тонн (МТ) из цемента и 700 тысяч тонн клинкера.
The Science Research Council (SRC) awarded Manchester University a five-year grant of £630,466 in 1968 (equivalent to £9.3 million in 2016) to develop the MU5, and ICL made its production facilities available to the university. В 1968 году Британское правительственное агентство Совет по научным исследованиям предоставил Манчестерскому университету грант на пять лет в размере 630466 фунтов стерлингов (9,5 миллионов фунтов по курсу 2014 года) на разработку компьютера MU5, а компания ICL предоставила Университету свои производственные площади.
During Indian Minister of Power Piyush Goyal's visit to Vanuatu in October 2016, India provided Vanuatu a $200,000 grant for LED bulbs and other energy efficient equipment. В ходе визита индийского министра энергетики Пиюша Гойя в Вануату в октябре 2016 года Индия предоставила Вануату грант в размере 200000 долларов США на светодиодные лампы и другое энергосберегающее оборудование.
The ECE Grants Committee has approved a grant in the amount of Euro 25,000 to ADEME - Agence de l'Environnement et de la Maîtrise de l'Energie to provide advisory services on energy policy in the 12 participating countries. Комитет ЕЭК ООН по грантам утвердил грант в размере 25000 евро для АДЕМЕ, Агентства по рациональному использованию окружающей среды и энергоресурсов Франции, для обеспечения консультативных услуг по энергетической политике в 12 участвующих странах.
Through the Belgian Survival Fund, another institution housed in IFAD, a grant of $500,000 was secured to develop an intervention strategy in support of the Pygmies через Бельгийский фонд в целях выживания, еще одно учреждение, связанное с МФСР, был получен грант в размере 500000 долл.
The Packard Foundation approves a $2.4 million grant to WRI in support of the MA, placing the total funding committed to the process at over 75% of the full budget, thereby triggering the release of several other grants and enabling the process to be initiated. Этот грант доводит сумму общего финансирования программы до 75 % от запланированного бюджета. Тем самым запускается выделение еще несколько других грантов, что позволяет начать работу программы.
A grant on behalf of the Azerbaijani Government may be paid out of public funds by the relevant government authorities to a legal or natural person in Azerbaijan or a foreign State. В соответствии с данным законом лицо, предоставляющее грант, во взаимоотношениях с лицом, получающим грант, признается донором.
In addition, in the framework of the 2011 UNESCO/Keizo Obuchi Research Fellowships Programme, a research grant was awarded to a young woman researcher from Cameroon for a water sciences project. Кроме того, в рамках Программы стипендий на исследовательскую деятельность ЮНЕСКО/Кейзо Огучи грант на исследовательскую работу был предоставлен молодой женщине-исследователю из Камеруна для осуществления проекта по вопросам науки о водных ресурсах.
Back in 1993 when the movie came out, we actually had a grant from the National Science Foundation to attempt to extract DNA from a dinosaur, and we chose the dinosaur on the left, a Tyrannosaurus rex, which was a very nice specimen. В 1993 году, когда этот фильм вышел на экраны мы как раз получили от Национального Научного Фонда грант на исследования по извлечению ДНК динозавра.
This Initiative provides a formula grant to assist school divisions/districts to develop and implement effective and research based programming that provides for a continuum of services and supports for students experiencing learning difficulties due to behavioural problems. В рамках этой программы предоставляется специальный грант на оказание помощи учебным округам в разработке и осуществлении эффективных и подкрепленных результатами исследований программ, обеспечивающих полный набор услуг и видов помощи учащимся, сталкивающимся с трудностями в учебе в силу поведенческих проблем.
Professor Grant is here. Роберт, это - профессор Грант, он здесь.
Please hold for senator Grant. Пожалуйста, оставайтесь на линии, звонок от сенатора Грант.
Dr. Alan Grant? Грант? Др. Алан Грант?
President Grant is in surgery. Президент Грант в данный момент находится на операции.
Mr. Grant's office. Мистер Грант, надеюсь, не задержится.
Grant overheard Kyle and I... Грант подслушал, как Кайл и я...
Carefully avoiding Mrs. Grant. Избегая попадания в жилье, миссис Грант.
So Grant and I... В общем, я и Грант...
Dr. Grant, look! (Эрик) Др. Грант, смотрите!