After the fight, Rousey is back in control and chooses the next match: Davey Grant vs. Louis Fisette. |
После боя Роузи снова получает право контроля и назначает поединок: Дэйви Грант против Луиса Фисетта. |
Second, on June 7 Grant dispatched his cavalry under Sheridan to destroy the Virginia Central Railroad near Charlottesville. |
Во-вторых, 7 июня Грант отправил кавалерию Шеридана в диверсионный рейд с целью разрушения Вирджинской железной дороги около Шарлотсвилля. |
After armed skirmishes erupted, President Ulysses S. Grant stepped in, declaring Kellogg the winner on September 20, 1873. |
После начала вооружённых столкновений в ситуацию вмешался президент Улисс Грант, который 20 сентября 1873 года объявил победителем Келлога. |
During the ensuing decade and later, Grant oversaw church education programs, the Genealogical Society of Utah and the Improvement Era. |
В течение следующего десятилетия далее Грант курировал образовательные программы церкви, Генеалогическое общество Юты и журнал Improvement Era. |
Grant married Emily Harris Wells (1857-1908) on May 27, 1884. |
Грант женился на Эмили Харрис Уэллс (1857 - 1908) 27 мая 1884 года. |
There, Grant contributed backing vocals to the song, along with a friend who accompanied him. |
Грант исполнил бэк-вокал для песни, вместе с другом, который сопровождал его. |
In 1901, Grant was sent to Japan to open the church's Japanese Mission. |
В 1901 году Грант был отправлен в Японию, чтобы открыть там миссию. |
A January 1998 article in Cigar Aficionado magazine described Hamilton's style as "Cary Grant meets Pat Riley". |
Журнал Cigar Aficionado в своей заметке от января 1998 года охарактеризовал стиль Хэмилтона как «Кэри Грант встречает Пэта Райли». |
Photo by ED Jones, Hugh Grant says that he can not find a girlfriend... |
Фото Д. Джоунс, Хью Грант говорит, что он не может найти девушку... |
Grant Morrison was born in Glasgow, Scotland in 1960. |
Грант Морисон родился в Глазго, Шотландия в 1960 году. |
Jonathan Demme, Susannah Grant, Sarah Timberman, Carl Beverly and Neal Baer are executive producers. |
Джонатан Демми, Сюзанна Грант, Сара Тимберман, Карл Беверли и Нил Баэр являются исполнительными продюсерами. |
Robertson Grant successfully innovated a completely floating space, weighing seventeen tons, which was supported by rubber pads. |
Робертсон Грант успешно сконструировал и построил полностью плавающую конструкцию весом 17 тонн, которая поддерживалась резиновыми прокладками. |
The pilot episode was directed by Jonathan Demme, who also served as an executive producer on the show along with writer Susannah Grant. |
Режиссёр пилотного эпизода Джонатан Демми, который также является исполнительным продюсером шоу вместе с писателем Сюзанной Грант. |
Grant married Lucy Stringham (1858-1893) on November 1, 1877. |
Грант женился на Люси Stringham (1858 - 1893) 1 ноября 1877 года. |
The film also stars Greta Scacchi and Richard E. Grant. |
В фильме также снимались Грета Скакки и Ричард Э. Грант. |
In a return note, Lee refused the request, but asked Grant what terms he had in mind. |
В ответном письмо Ли отклонил предложение, но поинтересовался, на каких условиях Грант предлагал капитуляцию. |
One day, Grant praised Lamarck's evolutionary ideas. |
Однажды в присутствии Дарвина Грант восхвалял эволюционные идеи Ламарка. |
On March 13, 1918, Grant was expelled from Fairfield. |
13 марта 1918 года Грант был исключен из Fairfield Grammar School. |
The screenplay is written by Tennant, Susannah Grant, and Rick Parks. |
Сценарий к фильму разработан Энди Теннантом, Сюзанной Грант и Риком Парксом. |
Jones' cousin is Grant Shapps, the Conservative MP for Welwyn Hatfield. |
Двоюродный брат Джонса Грант Шэппс, консервативный депутат парламента в Уилвун Хэтфилд. |
Grant resigned and former Partizan manager Vladimir Vermezović returned to Belgrade in May 2012. |
Грант ушёл в отставку, и бывший тренер «Партизана» Владимир Вермезович вернулся в Белград в мае 2012. |
Grant told me you had a big fight with Taylor about Crash. |
Грант рассказал мне, что вы с Тэйлор сильно поссорились из-за Крэша. |
Orphaned during the Great Depression, Ted Grant found himself unemployed in the big city. |
Осиротев в дни Великой Депрессии, Тед Грант оказался безработным в большом городе. |
Beth Grant as Jack, the owner of the bar where Shadow meets Mr. Wednesday. |
Бет Грант - Джек, владелица бара, где Тень встречает мистера Среду. |
Grant twice served missions among the Yaqui in Mexico. |
Дважды Грант работал в миссиях среди яки в Мексике. |