And all she wants out of life is to kill Ms. Grant. |
И все, что она хочет от жизни - это убить мисс Грант. |
I, I didn't question that, Ms. Grant. |
Я, я не ставил это под сомнение, мисс Грант. |
How's Mrs. Grant doing? |
А как дела у миссис Грант? |
Dr. Grant, my dear Dr. Sattler, welcome to Jurassic Park. |
Доктор Грант, моя дорогая Доктор Сеттлер, добро пожаловать в парк Юрского периода. |
Do what Dr. Grant says! |
Делай, как сказал Доктор Грант! |
I'm sure they're booked, but Ms. Grant was a regular, so... |
Уверена, что у них всё зарезервированно, но мисс Грант была постоянным гостем, так что... |
In what is being described as a vicious cyber attack, Cat Grant, Founder and CEO of Catco Worldwide Media, has been hacked. |
В том, что описывается как злобная кибер-атака, Кэт Грант, была взломана основатель и генеральный директор КэтКо Ворлдвайт Медиа. |
His closest associate, Mrs. Stephanie Grant, spent a few days in the Federal Republic of Yugoslavia, including the visit to Kosovo and Metohija. |
Его ближайшая помощница г-жа Стефани Грант провела несколько дней в Союзной Республике Югославии, посетив, в частности, Косово и Метохию. |
Recently, Mr. Grant has championed the cause of the children dramatically affected in the wars around the world and whose rights have been severely violated. |
Недавно г-н Грант защищал дело детей, на которым драматическим образом повлияли войны по всему миру и права которых были серьезно нарушены. |
Let us not forget what James Grant, the late Executive Director of UNICEF always used to say: "Children first". |
Давайте помнить о том, что Джеймс Грант, покойный Директор-исполнитель ЮНИСЕФ, всегда говорил: "Дети - прежде всего". |
At its seventeenth session, the Tribunal expressed its gratitude to the Korea International Cooperation Agency for its generous endowment which established the KOICA Grant. |
На своей семнадцатой сессии Трибунал выразил признательность КОИКА за его щедрый взнос, за счет которого был учрежден грант КОИКА. |
2.5 The author's aunt testified that he and Peter Grant had come to her place on 19 June 1987. |
2.5 Тетя автора показала, что он и Питер Грант приехали к ней домой 19 июня 1987 года. |
The facts of the instant case reveal that Mr. Grant knew of the substance of the alleged offence for which he had been arrested. |
Обстоятельства данного дела указывают на то, что г-н Грант знал о сути предполагаемого противоправного деяния, явившегося причиной ареста. |
In 1998, the Early Literacy Intervention Initiative Grant began with an allocation of $2.7 million. |
В 1998 году был учрежден грант в размере 2,7 млн. долларов на осуществление программ по развитию грамотности в младшем возрасте. |
Don Mackay, Trevor Hughes, Andrew Mathews, Grant Robertson, Danny Burkhard |
Дон Макай, Тревор Хьюз, Эндрю Мэтьюз, Грант Робертсон, Данни Беркхард |
Grant to IAO - lecturers' fees, background material |
Грант для АИЗС - гонорары лекторов, справочный материал 55350 |
Grant to local NGO Association des Amis de Tamchakett |
Грант для местной НПО "Ассоциация друзей Тамшакетта" 10000 |
Grant to Benin for the organization of the workshop |
Грант для Бенина на организацию рабочего совещания 29801 |
(Signed) Sir Mark Lyall Grant |
(Подпись) Сэр Марк Лайалл Грант |
Ambassador Lyall Grant called the Security Council by far the most effective and adaptable of the United Nations bodies. |
Посол Лайалл Грант назвал Совет Безопасности органом Организации Объединенных Наций, не имеющим себе равных по эффективности и способности к адаптации. |
Ernst Mach Grant for students from non-European countries for studying in a full-time programme at an Austrian university of applied sciences |
грант Эрнста Маха для студентов из неевропейских стран, желающих проходить обучение по полной программе в Австрийском университете прикладных наук |
I can't have a baby with you because I already have a baby, and his name is President Fitzgerald Grant. |
Но я не могу завести ребенка с тобой, потому что он у меня уже есть и зовут его Президент Фитцджеральд Грант. |
Ms. Grant, I'd like to draw your attention to an affidavit we obtained this morning from Jeannine Locke. |
Мисс Грант, я хочу обратить ваше внимание на показания, полученные нами сегодня утром от Джаннин Лок. |
Grant, did you hear something? |
Грант, ты слышал сегодня что-нибудь? |
Grant in a more cultural sensitive fashion than Tory, is going to give us the background on the Swedish cannon. |
Грант, как более культурная натура по сравнению с Тори, будет давать нам справочную информацию о шведских пушках. |