Английский - русский
Перевод слова Grant
Вариант перевода Грант

Примеры в контексте "Grant - Грант"

Примеры: Grant - Грант
grant didn't want to have a baby with you? Грант не хотел от вас ребенка?
If you didn't do this transplant by 1997, you'd lose the grant. И если бы вы не провели трансплантацию до 1997, вы бы потеряли грант.
In return, the State allocates an annual grant to cover the salaries and wages of all the personnel employed in these schools as well as a percentage of the running expenses. В свою очередь государство выделяет ежегодный грант для финансирования заработной платы всех работников этих школ, а также определенной доли текущих расходов.
The Government of Japan has allocated a grant of 731 million yen to this project; Правительство Японии выделило на проект грант на сумму 731 млн. йен;
1985 "Operation Crossroads Africa" grant for one month in the United States of America under project entitled "American Legal Institutions and Jurisprudence". Получатель гранта на проведение в течение одного месяца исследований в Соединенных Штатах Америки в рамках проекта, озаглавленного «Правовые институты Соединенных Штатов Америки и юридическая практика»; грант предоставлен организацией «Операция "Африка на распутье"».
Further education is also provided by the Isle of Man Government and all course fees are paid for, as well as a maintenance grant being offered, on a sliding scale. Правительством острова Мэн также обеспечивается послесреднее образование, и плата за все курсы, а также грант на содержание имеют скользящую ставку.
The South Darfur State Committee has been the most active among the three committees established and has received a grant from UNMIS HR to strengthen the Committee and enable it to more effectively implement activities identified in its six-month work plan. Самой активной из трех таких созданных комиссий является Государственная комиссия в южном Дарфуре, которой Отдел по правам человека выделил грант на цели укрепления самой Комиссии и ее потенциала в плане более эффективного осуществления мероприятий, предусмотренных ее шестимесячным рабочим планом действий.
The implementation of the project was made possible through a grant of US$ 410,000; (i) A project to provide installation support for refugees and forcibly displaced persons in Azerbaijan. Для осуществления проекта был выделен грант в размере 410000 долл. США; i) Проект "Обустройство беженцев и вынужденных переселенцев в Азербайджанской Республике".
In June 2004, UNECE was informed that the UNF Board of Directors and the UN Fund for International Partnerships (UNFIP) Advisory Board had approved a US$ 6 million grant for the proposal "Financing Energy Efficiency Investments for Climate Change Mitigation". В июне 2004 года ЕЭК ООН была проинформирована о том, что Совет директоров ФООН и Консультативный совет Фонда международного партнерства ООН (ФМПООН) утвердили грант на сумму 6 млн. долл. США под предложение о финансировании инвестиций в повышение энергоэффективности для смягчения изменения климата.
Higher transaction costs with respect to small and medium-sized energy efficiency investments might be addressed by special grants (a grant requiring repayment upon a triggering event) to offset early project costs. Ь) более высокие расходы по сделкам, связанным с небольшими и средними инвестициями в энергоэффективность, могли бы покрываться за счет специальных грантов (грант, предполагающий выплату при наступлении определенного события) для компенсации начальных проектных расходов.
Institutions which comply with the appropriate standards and are therefore authorized as being "green", receive a grant of 10,000 NIS ($2,703) from the Ministry. Учреждения, отвечающие соответствующим нормам и на основании этого приобретающие "зеленый" статус, получают от Министерства грант в размере 10000 новых израильских шекелей (2703 долл. США).
(a) A grant of 2,500 pesos a year, payable in instalments; а) грант в размере 2500 песо в год, выплачиваемый частями;
Provided a $11,750 grant to purchase 20 bicycles for community leaders to carry food to homes предоставила грант в размере 11750 долл. США для приобретения 20 велосипедов для руководителей общин для развозки еды по домам.
Interact was awarded a further grant from UNFPA in early 2011 in order to support our policy and advocacy work towards the United Kingdom Government. В начале 2011 года ЮНФПА выделила организации «Интерэкт уорлдуайд» еще один грант для поддержки политики и пропагандистской деятельности в отношении правительства Соединенного Королевства.
The Ad Hoc Group of Experts expressed great appreciation to the US EPA for the multi-year grant to the UNECE to facilitate development of CMM projects in the CEE/CIS region that was completed in September 2008. Специальная группа экспертов выразила АООС США большую признательность за предоставленный ЕЭК ООН многолетний грант с целью содействия разработке проектов по ШМ в регионе ЦВЕ/СНГ: использование этого гранта было завершено в сентябре 2008 года.
REC received a grant from UNECE in 2008 to prepare an online compendium of good practices in electronic access to information, public participation and access to justice in environmental matters. В 2008 году РЭЦ получил от ЕЭК ООН грант с целью подготовки в режиме онлайн справочника наилучшей практики по обеспечению электронного доступа к информации, участия общественности и доступа к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды.
Children who comply with compulsory school attendance legislation and who come from families on assistance in material need can be given a subsidy for food, school supplies and study grant. Дети, которые соблюдают законодательство об обязательном посещении школы и происходят из семей, получающих помощь на материальные нужды, могут получать субсидию на продукты питания, школьные принадлежности и грант на учебу.
Since 2006 the State has been awarding a one-year "Best teacher" grant to higher education teachers, on a competitive basis, to enable them to conduct academic research, including sabbaticals in overseas institutions. С 2006 года лучшим преподавателям высших учебных заведений на конкурсной основе на один год учреждается государственный грант "Лучший преподаватель вуза" для проведения научных исследований, в том числе и на стажировку в зарубежных вузах.
In 2007, the Nippon Foundation provided a grant for funding the participation of five fellows in a capacity-building and training programme on dispute settlement under the Convention. В 2007 году Фонд «Ниппон» предоставил грант для финансирования участия пяти человек в программе наращивания навыков и обучения в вопросах урегулирования споров по Конвенции.
Use the three-year grant to further raise the quality of education, thereby ensuring the right to education (Netherlands); 90.28 использовать трехлетний грант для дальнейшего повышения качества образования, обеспечивая тем самым право на образование (Нидерланды).
The country has mobilized resources from international donors, including a grant from the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and a World Bank project. В стране мобилизованы ресурсы международных доноров, в том числе грант Глобального фонда по борьбе со СПИДом, туберкулезом и малярией и проект Всемирного банка.
These positive developments enabled the World Bank to approve in June a second grant for the reform of economic governance, while the creditors of the Paris Club made an initial gesture on debt relief in July 2010. Столь положительная динамика событий позволила Всемирному банку утвердить в июне второй грант на реформирование системы управления экономикой, а в июле 2010 года кредиторы Парижского клуба сделали первый шаг в направлении смягчения долговой задолженности.
A grant was made to the World Health Organization to strengthen inter-country collaboration in the areas of surveillance, epidemic preparedness and the control of communicable diseases, such as polio, measles, yellow fever, guinea worm and HIV/AIDS, in Africa and South-East Asia. Всемирной организации здравоохранения был выделен грант на цели расширения межстранового сотрудничества в области наблюдения, обеспечения готовности на случай эпидемии и борьбы с инфекционными заболеваниями, включая полиомиелит, корь, желтую лихорадку, дракункулез и ВИЧ/СПИД в Африке и Юго-Восточной Азии.
A $10,000 grant for a part time youth worker at Supportive Housing for Young Mothers was arranged through the Youth Secretariat in 2006. В 2006 году через Секретариат по делам молодежи был выделен грант в размере 10 тыс. канадских долларов для молодых работников, занятых неполный рабочий день, в рамках Программы дополнительного жилья для молодых матерей.
Also it may be helpful to consider what kind of implementation budget is likely or realistic (e.g. GEF enabling activity funding, UNITAR grant). Также будет полезным обдумать, какой тип исполнительного бюджета является реалистичным или возможным (например, финансирование деятельности ГЭФ, грант, предоставленный ЮНИТАР).