I'll call Signora Grant I will say that you left her. |
Я позвоню синьоре Грант, скажу, что ты выехала к ней. |
But I can not just leave of Lady Grant. |
Но я не могу просто так выехать от синьоры Грант. |
You attended 3 different high schools Grant The Park and Munroe. |
Ты учился в трёх школах: Грант, Дерпарк и Монро. |
I like Grant and he's usually in DC. |
Мне нравится Грант и он обычно в округе Колумбия. |
I think that's you and Grant. |
Я думаю это ты и Грант. |
And maybe that's all you were ever doing with Grant. |
И может быть это все, для чего тебе нужен Грант. |
This is Peter, and this is Griffin's cousin Grant. |
Это Питер, а это кузен Гриффина - Грант. |
Cary Grant always looked his best with white roses. |
Кэри Грант всегда смотрится выгоднее всего с белыми розами. |
Look, Grant, I'm sorry. |
Слушай, Грант, мне жаль. |
Grant, help Miles with whatever he needs. |
Грант, помоги Майлзу, в чем будет нужно. |
My team, my decision, Grant. |
Грант, это моя команда и мое решение. |
President Grant has been doing a remarkable job securing our homeland against threats both foreign and domestic. |
Президент Грант проделал замечательную работу, защищая нашу родину от угроз, как иностранных, так и внутренних. |
The 1963 film classic Charade, directed by Stanley Donen, starring Cary Grant and Audrey Hepburn. |
Классика, фильма "Шарада" 1963 года, режиссер Стэнли Донен, в главных ролях Кэри Грант и Одри Хепберн. |
And the strangest thing I saw him at the Lady Grant. |
И что самое странное, я видела его у синьоры Грант. |
Sorry, Signora Grant but I'm already late. |
Извините, синьора Грант, но я уже опаздываю. |
We will look at Another time, signora Grant. |
Мы познакомимся в другой раз, синьора Грант. |
Siniora Grant rented housing only foreign girls... who have had problems with the law. |
Синьора Грант сдавала жильё только иностранным девушкам... у которых были проблемы с законом. |
Grant's removed the device and plugged the hole To simulate an old tank with a busted valve. |
Грант успешно удалил клапан и заткнул дыру, чтобы сымитировать старый баллон с неработающим клапаном. |
Cary Grant plays an ad exec who gets mistaken for someone else, and it just completely turns his life upside down. |
Кэри Грант играет рекламного агента, которого принимают за кого-то другого, и это полностью переворачивает его жизнь. |
It was for Grant to drink whiskey. |
Грант тоже не имел права пить виски. |
"Grant Larson," otherwise known as Elton John. |
Грант Ларсон, также известный, как Элтон Джон. |
I think you've hit upon something, Grant. |
Грант, кажется, меня осенило. |
Glad to have you aboard, Miss Grant. |
Рад видеть тебя на борту, мисс Грант. |
I'm sorry about your coccyx too, Miss Grant. |
Я тоже извиняюсь за твой копчик, мисс Грант. |
Yes, of course, Dr Grant. |
Конечно, совершали, доктор Грант. |