| C. A quality management framework | С. Система управления качеством |
| New monitoring and evaluation framework | Новая система контроля и оценки |
| Additional issue: the resource allocation framework | Дополнительный вопрос: система распределения ресурсов |
| (c) Accountability framework. | с) система подотчетности. |
| Technical assessment and framework for indicators | Техническая оценка и система показателей |
| The framework covers the following areas: | Система охватывает следующие области деятельности: |
| Peace requires a framework. | Для поддержания мира необходима система. |
| Institutional framework for protection against torture | Система учреждений, обеспечивающих защиту от пыток |
| SHARE Structured Humanitarian Assistance Reporting framework | ССОГП Система структурированной отчетности о гуманитарной помощи |
| Programme planning framework and management cycle | Система планирования программ и цикл управления |
| Internal control framework for UNDP offices | Система внутреннего контроля для подразделений ПРООН |
| A. Operational management framework | А. Система оперативного управления |
| A new ICT governance framework established | Создана новая система управления в сфере ИКТ |
| Annexes 1. Programming arrangements framework, 2008-2011. | Система процедур программирования, 2008-2011 годы |
| Evaluation Criteria: Benchmarking framework | Критерии оценки: система контрольных точек |
| 3.2 Measurement framework for physical flows | 3.2 Система оценки движения физических активов |
| Accountability framework (2007) | Система подотчетности (2007 год) |
| Annex 2 UN results-based budgeting framework | Ориентированная на конкретные результаты система составления бюджета ООН |
| Figure 4. The LME governance framework | Система управления крупной морской экосистемой |
| Organizational resilience management system: Emergency management framework | Система обеспечения устойчивости организационного функционирования: |
| Accountability framework and risk management | Система подотчетности и управление рисками |
| The UNDP accountability framework does not support results-based management. | Система подотчетности ПРООН не отвечает требованиям управления, основанного на конкретных результатах. |
| The integrated monitoring framework will serve as a part of the broader GIVAS. | Комплексная система мониторинга будет являться составной частью более широкой глобальной системы оповещения о последствиях и уязвимости. |
| A comprehensive accountability framework would also yield benefits by promoting results-based management and budgeting. | Кроме того, всеобъемлющая система подотчетности будет способствовать усовершенствованию процесса управления и составления бюджета, ориентированных на конкретные результаты. |
| During Ukraine's transition towards a market economy, the country's accounting and auditing framework have undergone substantial changes. | На этапе перехода к рыночной экономике система бухгалтерского учета и аудита в Украине претерпела существенные изменения. |