Fine doesn't get into fights in the hallway. |
Те, кто в порядке, не попадают в драки в коридорах. |
Fine as in, in the shower. |
Был в порядке, в душе. |
Fine, I'm not dieting. |
Все в порядке, я не на диете. |
Fine, but we're losing. |
Я в порядке, но мы проигрываем |
Fine! "I'll OK, don't worry". |
Отлично! "Со мной все будет в порядке, не волнуйся" |
I THOUGHT YOU AND I WERE FINE THE WAY WE WERE. |
Я думал ты и я были в порядке Такими, какими мы были. |
I'm really fine. |
А с ним, значит, всё в порядке? |
No better than fine? |
И не более, чем "в порядке"? |
Your men are fine. |
А твои ребята будут в порядке сами по себе. |
Everything is going fine? |
А вообще, все в порядке? |
Yes, she's fine. |
Да, с ней все в порядке. |
You don't look fine. |
Мне не кажется, что ты в порядке. |
You said he was fine. |
Ты сказал, с ним всё было в порядке. |
I thought everything was fine. |
Я думал, что все в порядке. |
Robbins said she's fine. |
Роббинс сказала, что все в порядке. |
My feelings are fine. |
С моими чувствами все в порядке. |
Alex. He's fine. |
Алекс, с ним всё в порядке. |
Apparently he's fine. |
По всей видимости он в порядке. |
OK... all good Fine... muffled answer... guy had some tongue surgery... he's actually OK though |
Нормально... всё в порядке хорошо... [мямлит]... у этого парня была операция на языке... и у него тоже всё хорошо |
No, we're fine. |
Да ладно все в порядке, мы только что уже целовались. |
You're always fine. |
У тебя всегда все в порядке. |
Our marriage was fine. |
С браком у нас было всё в порядке. |
We're more than fine. |
Даже лучше, чем все в порядке. |
He's fine, fine. |
Что? Он в порядке. |
She's fine, her heart is fine. |
Её сердце в порядке. |