| I'm still fine, thanks! | Я у меня всё в порядке, спасибо |
| Barney's fine, it's just... well, earlier this morning... | Барни в порядке, просто... ну, немного раньше... |
| If I did, I'd know you were fine. | Но если бы были, я бы знал что ты в порядке. |
| Everything is fine, but I need you to do some research. | Все в порядке но мне надо чтобы ты сделал некоторое исследование |
| "The doctor is fine"? | Насчет "доктор в порядке"? |
| Because we both tend to act like we're fine when we're totally not. | Потому что мы оба предпочитаем вести себя так, как будто все в порядке, когда на самом деле это далеко не так. |
| She's upstairs, but she is fine, Brick. | Наверху, и с ней всё в порядке, Брик. |
| If Maggie's fine, you get to eat? | Если Мэгги в порядке, то ты можешь поесть? |
| Losing the... Mom, you said we were fine. | Мам, ты же говорила что все в порядке. |
| And she mixed me up some stuff and my blood pressure has been fine for years. | Она готовит мне разные отвары, и мое давление было в порядке долгие годы. |
| I'm sure he's fine. | С ним точно все в порядке. |
| And was he fine last year? | И он был в порядке последний год? |
| If you were fine, you would've let the doctor examine you today. | Если бы ты был в порядке, ты бы дал врачам осмотреть тебя сегодня. |
| Is she - she's fine. | Она... - Она в порядке. |
| He's fine, he has a room of his own and everything. | Он в порядке, у него своя комната и всё, что нужно. |
| I'm a lot of things right now, but fine isn't one of them. | Много чего я о себе могу сказать сейчас, но только не "в порядке". |
| We're fine here, OK? | С нами тут все будет в порядке, хорошо? |
| Although actually, I'm only sort of fine, because, if I'm honest, this thing does have some slightly odd characteristics. | Ну, вообще, только в некотором роде в порядке, потому что, если честно, у этой штуки немного странное поведение. |
| And now my wrists are fine! | А теперь мои запястья в порядке! |
| "Absolutely fine" - go to the doctor's, you'll have chlamydia. | "Всё в порядке" - марш к доктору, у вас хламидии. |
| It's hard to admit when we're wrong, that even though everything looks fine, there is a problem. | Трудно признавать неправоту даже если кажется, что все в порядке, проблема существует. |
| It's lovely of you to check on me, Marisol, but I am fine. | Мило с твоей стороны, Марисоль, что навестила, но я в порядке. |
| No, I didn't call her, but I'm sure she's fine. | Нет, я не звонила ей, но уверена, что она в порядке. |
| We all agreed to say that Mary had been fine when she left the party. | Мы решили сказать, что когда Мэри ушла, с ней всё было в порядке. |
| Look, she is fine, okay? | Слушай, она в порядке, ясно? |