Английский - русский
Перевод слова Fine
Вариант перевода В порядке

Примеры в контексте "Fine - В порядке"

Примеры: Fine - В порядке
I'm still fine, thanks! Я у меня всё в порядке, спасибо
Barney's fine, it's just... well, earlier this morning... Барни в порядке, просто... ну, немного раньше...
If I did, I'd know you were fine. Но если бы были, я бы знал что ты в порядке.
Everything is fine, but I need you to do some research. Все в порядке но мне надо чтобы ты сделал некоторое исследование
"The doctor is fine"? Насчет "доктор в порядке"?
Because we both tend to act like we're fine when we're totally not. Потому что мы оба предпочитаем вести себя так, как будто все в порядке, когда на самом деле это далеко не так.
She's upstairs, but she is fine, Brick. Наверху, и с ней всё в порядке, Брик.
If Maggie's fine, you get to eat? Если Мэгги в порядке, то ты можешь поесть?
Losing the... Mom, you said we were fine. Мам, ты же говорила что все в порядке.
And she mixed me up some stuff and my blood pressure has been fine for years. Она готовит мне разные отвары, и мое давление было в порядке долгие годы.
I'm sure he's fine. С ним точно все в порядке.
And was he fine last year? И он был в порядке последний год?
If you were fine, you would've let the doctor examine you today. Если бы ты был в порядке, ты бы дал врачам осмотреть тебя сегодня.
Is she - she's fine. Она... - Она в порядке.
He's fine, he has a room of his own and everything. Он в порядке, у него своя комната и всё, что нужно.
I'm a lot of things right now, but fine isn't one of them. Много чего я о себе могу сказать сейчас, но только не "в порядке".
We're fine here, OK? С нами тут все будет в порядке, хорошо?
Although actually, I'm only sort of fine, because, if I'm honest, this thing does have some slightly odd characteristics. Ну, вообще, только в некотором роде в порядке, потому что, если честно, у этой штуки немного странное поведение.
And now my wrists are fine! А теперь мои запястья в порядке!
"Absolutely fine" - go to the doctor's, you'll have chlamydia. "Всё в порядке" - марш к доктору, у вас хламидии.
It's hard to admit when we're wrong, that even though everything looks fine, there is a problem. Трудно признавать неправоту даже если кажется, что все в порядке, проблема существует.
It's lovely of you to check on me, Marisol, but I am fine. Мило с твоей стороны, Марисоль, что навестила, но я в порядке.
No, I didn't call her, but I'm sure she's fine. Нет, я не звонила ей, но уверена, что она в порядке.
We all agreed to say that Mary had been fine when she left the party. Мы решили сказать, что когда Мэри ушла, с ней всё было в порядке.
Look, she is fine, okay? Слушай, она в порядке, ясно?