| (chuckles) You're doing fine. | (хихикает) Вы в порядке. |
| You should have called if you were fine. | Нужно было дать знать, что ты в порядке. |
| I dreamt that she came back and she was fine. | Мне снилось, что она пришла домой и с ней было все в порядке. |
| That is fine, I will wake him. | Все в порядке, я разбужу его. |
| See? OK, she's fine. | Вот видишь, она в порядке. |
| The share price stabilizes, and we're fine. | Одно из двух: если цена перестает колебаться, то все в порядке. |
| It's running fine, Mr. Klein. | Всё в порядке, мистер Клайн. |
| No, he's fine, but very tired. | Нет, он в порядке, но очень устал. |
| And "fine" has variable definitions. | «В порядке» имеет много значений. |
| Luckily the fields up on the slope are fine. | Хорошо, хоть пашни на холмах в порядке. |
| Max, I am not fine. | Макс, я не в порядке. |
| Camille, I'm completely fine. | Камилл, со мной все в порядке. |
| Who knew she was perfectly fine. | Кто знает, может она в порядке. |
| Seriously, I need you to tell me this is fine. | Серьезно, скажи мне, что все в порядке. |
| We'd be in fine shape if we had to count on you. | Мы будем в порядке, если надеяться на тебя. |
| This revolver seems to work fine... | Ствол, похоже, в порядке. |
| He called to say he was fine. | Он позвонил, сказал, что в порядке... |
| The baby is fine, Sheldon. | С ребёнком всё в порядке, Шелдон. |
| I actually think she's fine. | Думаю, с ней все в порядке. |
| Last thing I remember, I was fine. | Помню, что всё было в порядке. |
| Not to worry, sir, she's fine. | Не волнуйтесь, сэр, она в порядке. |
| The guard there assures us that everything is fine. | Тамошний охранник заверил, что все в порядке. |
| Your hand is fine, and Shepherd will clear you for surgery. | Твоя рука в порядке и Шепард все объяснит тебе про операции. |
| Burke, your hand is fine. | Берк, твоя рука в порядке. |
| You told me your hand was fine. | Ты сказал мне, что рука в порядке. |