| She would have been fine if they'd uploaded a software patch... | Нет. С ним было бы все в порядке, если бы они загрузили нормальный софт. |
| Pete's fine, but someone could get hurt. | Пит в порядке, но кто-то другой может пострадать. |
| Well, his wife said he was fine when he left her. | Жена сказала, что он был в порядке, когда уезжал от нее. |
| ~ She's fine, we've got her. | ~ Она в порядке, я нашла ее. |
| One minute, he was fine. | Минуту назад он был в порядке. |
| No, looks fine to me. | Нет, кажется все в порядке. |
| I was fine, you know. | Со мной было всё в порядке. |
| Meredith, she is fine, and I'm taking her home right now. | Мередит, она в порядке, я отвезу ее домой. |
| Yes, your dog is fine. | Твоя собака в порядке, Саймон. |
| Looks like your personal statement was fine. | Похоже, твое личное заявление в порядке. |
| Well... my elbow's fine. | Ну... мои локти в порядке. |
| She was fine all day, and then suddenly... | Весь день она была в порядке, и вдруг... |
| We're fine, all things considered. | Мы в порядке, всё уже решено. |
| No, we're not fine. | Нет, мы не в порядке. |
| I don't need those... my knees are fine. | Мне они не нужны - мои колени в порядке. |
| Juan Pablo, your father's fine. | Хуан Пабло, твой отец в порядке. |
| Three words and I would've been fine. | Три слова, и я была бы в порядке. |
| Anyway, so you and Jimmy are fine? | Так значит у вас с Джимми всё в порядке? |
| The boy seemed fine, so I did. | Парень казался в порядке, ну я и уехал. |
| Y'all have been fine with us for years. | Все было в порядке целых 10 лет. |
| Look, baby, I am fine. | Послушай, детка, я в порядке. |
| Thanks to you, she's fine. | Благодаря тебе, она в порядке. |
| They were fine before they met you. | Все было в порядке до встречи с вами. |
| We got a little sidetracked, but we're fine. | Немного отклонились от курса, но мы в порядке. |
| No, the reshoots were fine. | Нет, с пересъёмками всё в порядке. |