Английский - русский
Перевод слова Fine
Вариант перевода В порядке

Примеры в контексте "Fine - В порядке"

Примеры: Fine - В порядке
Well, he's fine, and we'll both see you guys when you get back from the museum, - okay? Он в порядке, и мы увидимся с вами, когда вы вернетесь из музея, хорошо?
Then he paid a visit to the kitchen, had a row with the chef, enraged, he relinquished the Crown, but after all tempered justice with mercy and now he is running along the Royal road checking that everything is fine. Потом побывал в кухне, поссорился с главным поваром, в гневе оказался от престола, но потом сменил гнев на милость и теперь бегает по королевской дороге, проверяет, всё ли в порядке.
So, your eyesight is perfectly fine, Nana, and you saw a suspicious man Значит с вашим зрением все в порядке, бабушка.
If I taste it and I am fine, you'll all try it, right? Если я съем и все будет в порядке, вы попробуете её?
One day she's fine, she's perfect memory, the old Katie, and the next there's nothing, she's blank. В один день она в порядке, у неё идеальная память, а на следующий она пуста.
In some cases, interviewees stated that they had been allowed to make brief telephone calls to their families in the presence of prison officials to report they were "fine". Опрошенные лица заявили, что в некоторых случаях им было разрешено делать короткие телефонные звонки родственникам в присутствии тюремного персонала, чтобы сообщить, что у них "все в порядке".
Just reassure her that he's fine, that his doctor has seen him and that all will be well. Просто заверьте ее, что он в порядке, что врач осмотрел его, и всё будет в порядке.
Like you were "fine" the other night? Anne... Как была в порядке и в ту ночь?
WINSTON: No, no, no, no, guys, we're fine. Не, не, не, не, ребята, мы в порядке.
Okay, first of all, I'm sure Ted's fine. (sobbing): Ладно, во-первых, я уверена, Тэд в порядке (рыдает):
Then that means my Tak Gu is fine? Это значит, что Так Гу в порядке?
One minute, he was fine, and the next, blammo! Минуту назад он был в порядке и друг, бам!
My vampire, my vampire's fine My vampire, my vampire's OK Мой вампир, мой вампир в порядке Мой вампир, моему вампиру хорошо
Being okay as long as it doesn't rain isn't the same as being fine. Быть в порядке, когда закончится дождь, не значит, быть в порядке.
Of course the deep-sea areas and the open ocean areas were fine, but the coral, which everybody likes to look at, was in trouble. Конечно, глубоководные участки и участки открытого океана были в порядке, но кораллы, которые всем так нравятся, были в беде.
Visibly disturbed, the neighbors end up meeting Kevin, who says he is going out and gives them the impression that all is fine: until he reveals a doll made of a mop with Samantha's face on it, referring to the doll as his girlfriend. Взволнованные соседи встречают Кевина, который идёт на свидание со своей девушкой, и у них возникает впечатление, что все в порядке, пока тот не достаёт куклу, сделанную из швабры с лицом Саманты, говоря, что кукла - его подруга.
I know that you are worried, but I am sure your mother is fine. Я Знаю что ты волнуешься, но думаю что с твоей матерью будет все в порядке
House, we haven't even started talking about this except to establish the fact that you are fine, which clearly you aren't. Хаус, мы даже еще не начали говорить об этом, разве что мы установили, что ты в порядке, тогда как очевидно, что ты не в порядке.
We didn't even think - with everything you've been going through - she's fine. Мы даже не думали учитывая, через что тебе пришлось пройти С ней все в порядке
And... and Jenny, she's fine too! И Дженни, она тоже в порядке!
That's what they said the last time, and it wasn't fine! Они говорили это и в прошлый раз, и я была не в порядке!
I mean, April... I mean, she's, like, fine. Эйприл, она, кажется, в порядке.
Why are they going to a hospital if they're fine? Зачем в больницу, если они в порядке?
Look, I can't tell you where he is, but I can say he's fine. Слушай, я не могу сказать, где он, но могу сказать, что он в порядке.
Well, he's not, you know, fine, but he's not coming. Ну, не все в порядке Но он просто не придет.