Примеры в контексте "Eyes - Глаз"

Примеры: Eyes - Глаз
Since obtain this view by virtually cutting our profile at the height of the eyes we have to indicate the depth of the eyes. Получая этот вид виртуальным разрезом нашего профиля по высоте глаз, мы показываем глубину глаз.
The rings around the eyes are paler, the eyes can hardly focus... Когда человек чего-то боится, у него вокруг глаз появляются бесцветные круги, а взгляд блуждает.
This filter can be used to correct red eyes in a photo. Select a region including the eyes to use this option. Этот фильтр может использоваться для удаления эффекта «красных глаз» на фотографиях. Выберите область, содержащую глаза для включения этого фильтра.
He has a number of tattoos, including a pair of Edgar Allan Poe's eyes on his shoulder blades. The eyes from The Tell-Tale Heart. У него множество татуировок, в том числе изображение глаз Эдгара По из "Сердце-обличителя" на лопатках.
Varuna has but a thousand eyes. У Варуны - тысяча глаз, не больше.
He called the agreement «another attempt to pull the wool over the people's eyes» and refused to implement it. Он назвал Соглашение «очередным замыливанием глаз» и отказался его выполнять.
I drew a bead, leveled away and caught him right between the eyes. Я тщательно прицелился и попал ему прямо меж глаз.
These remarkable eyes give the mantis shrimp a unique view of the ocean. При помощи этих удивительных глаз рак-богомол видит океан по-особому.
A bit of swelling around the eyes is quite normal. Припухлости вокруг глаз - это нормально.
I don't have eyes in the back of my head... У меня ведь нет глаз на затылке.
You have got the deepest, blackest eyes I've ever seen. Никогда не видел таких глубоких черных глаз.
Pet Eye Fix Guide - corrects shining eyes on your pet's photos. Pet Eye Fix Guide - устраняет эффект засвеченных глаз.
However, the most amazing scenes of Saint Barbara Church are hidden before visitor's eyes. Однако самые потрясающие виды храма святой Барбары скрыты от глаз посетителей.
The small, S-shaped nostrils are positioned in front of and below the level of the eyes. Маленькие S-образные ноздри расположены перед и ниже глаз.
For a few days, a little inconvenience can be felt when closing the eyes. В течение нескольких дней возможно некоторое неудобство при закрывании глаз.
Their heat does not let me to close my eyes. Их жар не дает сомкнуть глаз.
I haven't got eyes on the back of my head. У меня нет глаз на затылке.
Lots of them had their eyes pecked out by seagulls. Многие были без глаз - чайки выклевали.
They were involved with bioweapons research, far away from prying eyes. Он был связан с работами по биологическому оружию, поэтому проводился вдали от любопытных глаз.
And then you notice something quite a little bit odd about the eyes and the mouth. А потом уже замечаете что-то странное в очертаниях глаз и рта.
Yes, there's nothing quite like the slightly widened eyes of mildly startled. Да, нет ничего лучше слегка расширенных глаз умеренно испуганного. Да ладно.
Geyes provides an entertaining way to track the mouse pointer around your screen, through a pair of moving eyes. Апплет «Глазки» - забавный способ отслеживания указателя мыши на вашем экране, с использованием пары движущихся глаз.
Kikuchi lines are much easier to follow with dark-adapted eyes on a fluorescent screen, than they are to capture unmoving on paper or film, even though eyes and photographic media both have a roughly logarithmic response to illumination intensity. Легче следовать линиям Кикучи по люминесцентному экрану, когда глаза уже привыкли к темноте, нежели чем по неподвижным отпечаткам на бумаге или пленке, хотя и человеческий глаз, и фотографическая плена имеют приблизительно логарифмический отклик на интенсивность освещения.
This device allows me to symbolically extract other people's eyes, so I have a diversity of eyes to use for my other sculptures. Это устройство позволяет мне символически «извлечь» глаза других людей; так я смог записать множество разных глаз для моих других инсталляций.
Some of the great authorities who came before him had taught that rays come out of our eyes and travel to the objects we see before returning to our eyes. Некоторые авторитеты до него учили, что лучи исходят из глаз, долетают до объектов, которые мы видим, и возвращаются обратно.