Примеры в контексте "Eyes - Глаз"

Примеры: Eyes - Глаз
If you come near me I will incinerate you with lasers from my eyes. Кто дотронется до меня - сожгу лазерными лучами из глаз.
Treatment options include eye exercises, wearing an eye patch on alternative eyes, prism correction, and in more extreme situations, surgery or botulinum toxin. Варианты лечения включают упражнения глаз, ношение повязки на альтернативном глазе, корректирующие призмы, и в более экстремальных ситуациях, хирургия или ботулотоксины.
When the 31 boys and 30 girls are born they appear normal except for their unusual, golden eyes and pale, silvery skin. Когда родились 31 мальчик и 30 девочек, они выглядели нормально, за исключением необычных глаз золотого цвета и бледной, серебристой кожи.
Contrary to video-based eye-trackers, EOG allows recording of eye movements even with eyes closed, and can thus be used in sleep research. В противоположность методам, основанным на видеозаписи, ЭОГ позволяет проводить регистрацию движений глаз даже когда глаза закрыты и, таким образом, ЭОГ может быть использована в исследованиях процесса сна.
There was still no action in the forehead or around the eyes, even though she startled. На лбу и вокруг глаз ничего, хотя она испугалась.
I'm guessing this isn't the future you had pictured for yourself... when you first clapped eyes on that money. Я думаю, это не то будущее, которое вы себе представляли... когда впервые положили глаз на эти деньги.
Well, all I remember is I couldn't take my eyes off you. Ну, все, что я помню, так это то, что я не мог отвести от тебя глаз.
Ever since I laid eyes on that house, I wanted it. Я положил глаз на этот дом, я хочу его! Давай действовать постепенно.
They continue to please the eyes of the generation that has separated from the aristocratic life, the intellectual discourse, the nostalgic feelings for nature. Они продолжают радовать глаз поколения, не видавшего аристократической жизни, интеллектуальных разговоров, ностальгических чувств по природе.
But after that I got another pair of eyes Но после этого у меня открылась иная пара глаз.
I think the whites of his eyes were yellow. Мне кажется белки его глаз были желтыми
He hasn't taken his eyes off me since I stepped into the park. Он не сводил с меня глаз с тех пор, как я вошла в парк.
Twisted tail, A thousand eyes, Trapped forever! Крученый хвост, тысяча глаз, в ловушке навеки!
Here comes an overweight cat with dollar signs for eyes Сюда идёт разжиревший кот со знаками доллара вместо глаз.
Chase has had his eyes on this one for months. Чейз давно положил на нее глаз.
Chase has had his eyes on this one for months. Чейз не спускает с неё глаз уже несколько месяцев.
My eyes! - What's wrong? - I feel dizzy. Мой глаз! - Что такое? - У меня закружилась голова.
We've got a lot of eyes on us right now, not a lot of room for error. За нами сейчас следит много глаз, мы не имеем права на ошибку.
I said I guarded him, like backup, like a second set of eyes. Я сказал, что был у него на подхвате, типа вторая пара глаз.
Go for the eyes, like episode 22! Ткни его в глаз, как в 22-й серии.
I had to wipe that sauce from my eyes, take a good, hard look in the mirror. Я должен был стереть пелену соуса с моих глаз и внимательно посмотреть на себя в зеркало.
It'll help to have some eyes. Так у нас будет больше глаз.
Madame... what are these countless eyes that are watching at night? Мадам, какое множество глаз смотрит в ночи?
(click) - $25,000 if you lose an eye and a leg or both eyes and a hand. 25000 $, если вы потеряете глаз и ногу или оба глаза и руку.
I know you had your beautiful eyes on it for months. Знаю, что на эту красоту ты положила глаз месяц назад.