And I couldn't take my eyes off you. |
Я не мог глаз от вас отвести. |
Let's see if we can try and get rid of the lines around her eyes. |
Давайте посмотрим, если мы сделаем так и избавимся от морщин вокруг ее глаз. |
Yes, and no withdrawals over $250,000 can be made without a biometric scan of his eyes. |
Да, и никакое изъятие свыше 250 тысяч не возможно без биометрического сканирование его глаз. |
We need a biometric scan of Pruitt's eyes, which are in that embassy. |
Нам нужен биометрический скан глаз Пруитта, а он в этом посольстве. |
But there are many other frequencies of light which our eyes can't detect. |
Но существуют и другие световые частоты, которые наш глаз различить не может. |
Never take eyes off your firearm. |
Никогда не спускай глаз со своего оружия. |
I should think you'd be grateful, Rachel, testing one of the first cybernetic eyes. |
Я думаю, что ты должна быть благодарна, Рейчел... тестируешь один из первых кибернетических глаз. |
The city is a veritable playground for men's roving eyes. |
Для бегающих мужских глаз город идеальный спортзал. |
Unfortunately, the healing of my eyes by a Dark Druid proved only temporary. |
К несчастью, исцеление моих глаз темным друидом было временным. |
I only had eyes for myself. |
Я не сводил глаз с себя. |
I literally want to stab her in the eyes with lobster forks. |
Я очень хочу ткнуть ей в глаз вилкой для лобстеров. |
Now, James and I were both present recently when a man was deprived of his eyes. |
Мы с Джеймсом недавно наблюдали за тем, как одного человека лишили глаз. |
It is if the eyes belong to a politician. |
Только если это не глаз политика. |
I needed another set of eyes. |
Мне нужна ещё одна пара глаз. |
With thousand hands and eyes and stayed in Pu Tuo Hall |
С тысячью рук и глаз и остаётся в Пу Туо Холл. |
The female jumping spider has sharp eyes, eight of them. |
Самка подскакивающего паука имеет восемь острых глаз. |
Eugenia won't take her eyes off your children. |
Юджиния не будет глаз сводить с ваших детей. |
Now he's got eyes and hands. |
Теперь он положил и глаз и руки. |
I never saw her eyes but I know she was pretty. |
Я не видела ее глаз, но уверена, что она была красивой. |
You are a sight for sore eyes. |
О, ты лекарство для больных глаз. |
I think she got a little Boty between the eyes. |
По-моему, она колола ботокс между глаз... |
I bet you didn't have eyes that could shoot fire either. |
Спорю, глаз стреляющих огнем у тебя тоже не было. |
I just can't take my eyes off it. |
Я прямо глаз не могу оторвать. |
Making eyes at Rosina, fingering her knee when you think no-one's looking. |
Положили глаз на Розину, щупаете ее коленки, пока никто не видит. |
I always keep my eyes on the road. |
Я не спускаю глаз с дороги. |