Dry eyes goes on the board. |
Пересыхание глаз отправляется на доску. |
Just another pair of eyes. |
Просто еще одна пара глаз. |
She won't open her eyes. |
Она не открывает глаз. |
Save one of her eyes. |
Спасти один из ее глаз. |
I was trying to get the eyes, just... |
Попытался передать выражение глаз... |
Of a million tear-stained eyes |
Слезы мильона застывших глаз, - |
I decrypted the code from the eyes. |
Я расшифровал код из глаз. |
What color are Elliott's eyes? |
Какой у Эллиота цвет глаз? |
First, you poke two holes for the eyes... |
Проделай два отверстия для глаз... |
I put out one of his eyes. |
Я выколола ему глаз. |
The sparkle's gone from his eyes. |
Из его глаз исчезла искра. |
What a sight for sore eyes! |
Это просто бальзам для глаз! |
Hanky covering her eyes? |
Платок поверх её глаз? |
You are a sight for sober eyes. |
Отрада для трезвых глаз. |
It requires the eyes of a craftsman. |
Ему нужен глаз мастера. |
Mom! A sight for sore eyes |
Вот радость для глаз! |
He's got eyes for me. |
Положил на меня глаз. |
There are too many prying eyes. |
Вокруг много посторонних глаз. |
Right across the eyes with a shovel. |
Лопатой прям промеж глаз. |
History has its eyes on you |
История не сводит с тебя глаз. |
Gouging eyes with fingers or with a knife. |
Выкалывание глаз пальцами или ножом. |
You're a sight for sore eyes. |
Ты отрада для глаз. |
Give me something for my eyes! |
Дай мне что-нибудь для глаз! |
I want eyes on the house! |
Глаз с дома не спускать! |
George has deep burns to his eyes. |
Джордж получил серьезные ожоги глаз. |