Примеры в контексте "Eyes - Глаз"

Примеры: Eyes - Глаз
Darlin', you are a tonic for tired eyes. Дорогая, ты отрада для усталых глаз.
And you have eyes like no other. И ни у кого нет таких глаз, как у тебя.
There are more than a few sets of eyes on you. За тобой следит не одна пара глаз.
You know, I have not closed my eyes all night. Знаешь, я всю ночь глаз не сомкнул.
But a woman's worth is not always revealed to the eyes. Но достоинство женщины Не всегда открыты для глаз.
There's something I've wanted to do since I first laid eyes on you. Есть одна вещь, которую я хотел сделать с тех самых пор, когда впервые положил на тебя глаз.
I never saw his eyes, but... Я не видела его глаз, но...
I think my life is, like, flashing in front of my eyes. Слушай, тут моя жизнь проносится мимо глаз.
And... I've also got more than these two eyes to search with. И... к тому же, у меня есть больше этих 2-ух глаз, чтобы искать.
I have more eyes than you can count. У меня больше глаз, чем ты можешь сосчитать.
All evening I couldn't take my eyes off her. Почему весь вечер я не могу отвести глаз от нее.
Groping try to see Hungry, many eyes try to eat me... Я оглядываюсь вокруг и вижу, как много голодных глаз хотят меня съесть.
He likes to kill people with his laser beam eyes. Он любит убивать людей лазером из глаз.
But, distrustful of Nara, eyes on us driving. Но, недоверчивый Нара, глаз с нас не сводит.
Rubbing one's eyes can irritate them further, so should be avoided. Трение глаз может привести к еще большему раздражению, поэтому его следует избегать.
Feynman let them have it - both barrels, right between the eyes. Фейнман задал им - из двух стволов, прямо между глаз.
So females are keeping their eyes on this prize as they size up potential mates. То есть самки кладут глаз на этот приз, пока оценивают потенциальных партнёров.
Cheryl, aim your next arrow between Penny's eyes. Шерил, целься Пенни между глаз.
He pasted tarps over the windows of his home to prevent prying eyes during the long Icelandic winter. Он завесил окна своего дома, чтобы скрыться от любопытствующих глаз в течение долгой исландской зимы.
We couldn't keep our eyes off each other. Мы просто глаз не могли друг от друга отвести.
You don't see her eyes; they're looking downward. Вы не видите её глаз, она смотрит вниз.
There are many eyes to spot danger. Здесь много глаз, чтобы заметить опасность.
In front of the head are eight eyes. В передней части головогруди расположены 8 глаз.
Additionally, the divergence of the eyes leads to horizontal diplopia. Кроме того, расхождение глаз приводит к горизонтальной диплопии.
The face consisted of bulging eyes, a hooked beak or triangular projection instead of a nose, stylized ears, and no mouth. Лицо состояло из глаз навыкате, крючковатого клюва или треугольного выступа вместо носа, стилизованных ушей, при отсутствии рта.