Английский - русский
Перевод слова Extension
Вариант перевода Продление

Примеры в контексте "Extension - Продление"

Примеры: Extension - Продление
Extension of Ms. Naomi And's contract with UNRWA Продление контракта г-жи Наоми Анд с БАПОР
Extension of net contributor country grace period from three years to four years. продление льготного периода для стран-чистых доноров с трех до четырех лет.
Extension of the work of the Fifth Committee and date of recess Продление работы Пятого комитета и дата объявления перерыва в сессии
2.14 Maternity Protection (Extension of Periods of Leave) Order, 2001 2.14 Указ 2001 года об охране материнства (продление периодов отпуска)
Extension of the medium-term strategic plan 2006-2009 until the end of 2011: background note Продление среднесрочного стратегического плана на 2006-2009 годы до конца 2011 года: справочная записка
Extension of a fuel contract with terms unfavourable to UNMIS Продление контракта на поставку топлива на условиях, неблагоприятных для МООНВС
Extension of the opening hours of youth centres during weekends and school holidays; продление часов работы молодежных центров в выходные дни и в период школьных каникул;
Road E 8 - Extension from Tornio to Turku Дорога Е 8 - Продление от Торнио до Турку
Road E 30 - Extension from Chelyabinsk to Omsk Дорога Е30 - Продление от Челябинска до Омска
Extension of fixed-term appointments beyond five years Продление срочных контрактов после пяти лет службы
E 40 Extension from Kharkov to Ust-Kan (China) Е 40 Продление от Харькова до Усть-Кана (Китай)
E 58 Extension from Bratislava to Rostov-na-Donu Е 58 Продление от Братиславы до Ростова-на-Дону
Section 2 Extension of the second session (1 week) Раздел 2 Продление второй сессии (одна неделя) - 225000
Extension of contracts and negotiation of fees Продление контрактов и согласование вопроса об оплате
Draft article 65 (Extension of time for suit) Проект статьи 65 (Продление срока для предъявления иска)
Extension for a period of 30 days as from 27 November 1991 in the Province of Azangaro of the Department of Puno. Продление срока действия чрезвычайного положения на 30 дней с 27 ноября 1991 года в провинции Асангаро, департамент Пуно.
B. Extension of the project agreement В. Продление срока действия соглашения по проекту
Extension of the time limit in decision 2003/118 Продление срока, предусмотренного в решении 2003/118
Extension of projects at the Senegal Operations Centre Продление сроков осуществления проектов в Сенегальском оперативном центре
Extension of the Convention until 30 June 2011 Продление срока действия Конвенции до 30 июня 2011 года
Extension of staff appointments for one year to 30 June 2008 продление контрактов сотрудников на один год по 30 июня 2008 года;
Extension of the local-area network to support the access control systems and CCTV Продление локальной вычислительной сети для поддержки систем контроля доступа и внутреннего теленаблюдения
Extension of the term of office of the current bureau of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space Продление срока полномочий нынешнего бюро Комитета по использованию космического пространства в мирных целях
At the 40th meeting, on 27 July, the Council had before it draft decision I, entitled "Extension of the mandate of the Gender Advisory Board" recommended by the Commission. На 40-м заседании 27 июля Совет имел в своем распоряжении проект решения I, озаглавленный «Продление мандата Консультативного комитета по гендерным вопросам» и рекомендованный Комиссией8.
Extension of the period was necessitated by efforts on the part of State Prosecuting Attorneys to determine more thoroughly whether there are grounds in specific cases for remanding a detainee in custody which is decided by a judge after the expiry of the deadline. Продление этого срока обусловлено стремлением государственных прокуроров более взвешенно установить в каждом конкретном случае наличие оснований для возвращения задержанного под стражу, и такое решение принимается судьей по истечении вышеуказанного срока.