Scientific direction - organization of nephrologic medical care, nephro-health-resort therapy, pathogenesis, diagnosis, treatment of glomerulonephritis. |
Научное направление - организация нефрологической помощи, нефрокурортология, патогенез, диагностика, лечение гломерулонефрита. |
Scientific direction - neurotrauma, associated trauma, pathology of spinal cord, surgery of cerebrovascular disorders. |
Научное направление -нейротравма, объединенная травма, патология спинного мозга, хирургия цереброваскулярных расстройств. |
The main direction of ShowFX World company's activity is organization and running events of every possible formats anywhere in the world. |
Основное направление деятельности компании ShowFx World - это организация и проведение мероприятий всех возможных форматов, по всему миру. |
It's quite another matter where we shall go - each person chooses the direction by himself. |
Куда мы с ним поедем - уже другое дело, каждый сам выбирает направление. |
The development of domestic tourism is the leading direction of the activity of Vinnitsa Regional Agency of Travel and Excursions. |
Развитие внутреннего туризма - приоритетное направление деятельности Винницкого областного бюро путешествий и экскурсий. |
New direction of remote education in Softline Education Center is developed. |
В Учебном центре Softline появляется новое направление - дистанционное обучение. |
The company opens a new direction of activity - granting of services of the organizer of specialized events according to the requirement of the customer. |
Компания открывает новое направление деятельности - предоставление услуг устроителя специализированных мероприятий по требованию заказчика. |
Also we plan to develop in the cocktail direction. |
Паралельно мы планируем продвигать коктейльное направление. |
The Russian government pulled all available forces into the western direction, and in the Mozhaysk area, the Poles were given serious resistance. |
Русское правительство стянуло на западное направление почти все наличные силы, и в районе Можайска полякам было оказано серьёзное сопротивление. |
With the onset of the Falklands War, Waters changed direction and began writing new material. |
С началом Фолклендской войны, Уотерс изменил направление и начал писать новый материал. |
The direction of the electromotive force is given by Lenz's law. |
Направление электродвижущей силы определяется законом Ленца. |
In addition, the mites are able to stop and change direction very quickly. |
Кроме того, клещи способны очень быстро останавливаться и менять направление. |
Reversal of the electric field does not reverse the direction of the deformation. |
Изменение направления поля не изменяет направление деформации. |
Thus the strength and direction of the star's magnetic field can be determined by examination of the Zeeman effect lines. |
Таким образом, сила и направление магнитного поля звезды может быть определена путём изучения линий в эффекте Зеемана. |
The direction of the mid-bit transition indicates the data. |
Направление серединного битового перехода указывает на данные. |
Another direction for extending Courcelle's theorem concerns logical formulas that include predicates for counting the size of the test. |
Другое направление расширения теоремы Курселя касается логических формул, включающих предикаты для подсчёта длины теста. |
Production of a sequel would begin no earlier than 2016 because the company planned market research to determine its direction after Genisys. |
Производство сиквела начнется не раньше 2016 года, потому что компания планировала исследование рынка, чтобы определить свое направление после «Genisys». |
The direction and degree of media bias in various countries is widely disputed. |
Направление и степень предвзятости СМИ в различных странах широко оспаривается. |
Click on the photograph in the direction you want to go. |
Нажми на фото. Нажмите на направление, по которому Вы хотите идти. |
We have set our strategic direction until 2010 and agreed the corporate values and policies we will live by. |
Было определено стратегическое направление развития до 2010 года и согласованы корпоративные ценности, в соответствии с которыми сегодня живет ЕАБР. |
The size of an effect is far less critical than the direction of its steady contribution. |
Масштаб воздействия гораздо менее важен, чем направление его устойчивого влияния». |
The signs assigned indicate the direction of the relationship (hence giving Germans a negative sign is indicative of their lower hypothesized optimism scores). |
Назначенные знаки показывают направление связи (отрицательный знак у немцев показывает их меньший гипотетический оптимизм). |
The major scientific direction of the Department is a theoretical grounding of organizational structures' improvement and optimization of the public health system's management. |
Основное научное направление кафедры - теоретическое обоснование усовершенствования организационных структур и оптимизация управления системой здравоохранения. |
Pressing gray arrow, you can quickly change direction of exchange operation to opposite. |
Нажав на стрелку, Вы можете быстро изменить направление обмена на противоположное. |
If the value of the field exceeds some critical value, the latter changes its direction. |
Если величина поля превысит некоторую критическую величину, последние изменят своё направление. |